Teléfono
 
881 938200

Correo electrónico
 
ies.mugardos@edu.xunta.gal

Enderezo
 
Rúa do Cristo s/n

  15620 Mugardos (A Coruña)

 

                  

PLATAFORMAS E AULAS VIRTUAIS
        EDIXGAL MOODLE ABALAR  
           
  RADIO  REDES   VIDEOCONFERENCIA 
 

   

        

AVISO

 

 

 

 

 

 

 
         
                 
 

 

 

 

 

 

 
 
         

>> GUÍAS DE ORIENTACIÓN (despregable)

 Presentacións para o curso 2023-2024

                                                                                                              

                                                                                                         

                                                                                                          

 

 Vídeos do curso 2020-2021

 

Blogues

Calendario e sobres de matrícula (Curso 2024-2025)

 

 

Sobres de matrícula

                                             

 

CONVOCATORIA EXTRAORDINARIA Exames - 2.º BACH.

HORARIOS (2023-2024)

 

ESO

CURSO
2023 - 2024

- Horario de atención a pais e nais

 

 

 

 

 

 

 

Bacharelato

1.º ESO A

1º. ESO B   

1.º BAC - A        1.º BAC B      1.º BAC C

       2.º ESO A       

 2.º ESO B

     2.º  BAC - A   2.º BAC - B    

3.º ESO A

 

       4.º ESO - A

    4.º ESO - B

FP Básica "Agroxardinaría e composicións florais"
          FPB I   FPB II     

  

4ºESO FÍSICA e QUÍMICA MINIPROGRAMACIÓN 2024-25

No documento que se xunta tedes o resumo do esencial da programación deste departamento para a FÍSICA e QUÍMICA de 4ºESO no curso 2024-25

2º BAC QUÍMICA MINIPROGRAMACIÓN 2024-25

No documento que se xunta tedes o resumo do esencial da programación deste departamento para a QUÍMICA de 2º de Bacharelato no curso 2024-25

2ºBAC FÍSICA MINIPROGRAMACIÓN 2024-25

No documento que se xunta tedes o resumo do esencial da programación deste departamento para a FÍSICA de 2º de Bacharelato no curso 2024-25

1ºBAC FÍSICA e QUÍMICA MINIPROGRAMACIÓN 2024-25

No documento que se xunta tedes o resumo do esencial da programación deste departamento para 1º de Bacharelato no curso 2024-25

Torneo Final Profesorado vs Alumnado. Una Despedida Práctica

TORNEO FÚTBOL FINAL DE CURSO. ALUMNADO VS PROFESORADO

Como marca la "nueva tradición" finalizamos el último trimestre con un torneo de fútbol que enfrentaba al profesorado contra los diferentes cursos de alumnos/as. En esta ocasión, el equipo de profesorado contó con 2 nuevas adquisiciones, Micaela y Cristina, profesoras de Gallego. Ambas mostraron sus habilidades en la pista jugando los primeros partidos.

En este evento contamos con 3 equipos femeninos y 4 masculinos, estando divididos en función del curso. Cada equipo se enfrentaba al combinado de los profesores/as durante 15 min, poniendo en aprietos la condición física de sus docentes.

Una mañana llena de deporte y buen ambiente que da por finalizado el curso demostrando la buena relación que el alumnado y el profesorado del IES Mugardos mantienen.

 

 ¡FIN DE CURSO! ¡¡A DISFRUTAR DEL VERANO!!

Feira Científica Intercentros Mugardos-Neda

Na mañá do pasado 19/06/2024 celebramos a nosa Feira Científica anual, organizada polo alumnado e profesorado do Curruncho da Ciencia. Este curso quixemos enriquecela e contamos coas nosas compañeiras do IES Fernando Esquío de Neda. 

A Feira tivo dúas fases, a primeira no IES de Mugardos, entre as 9.30 e as 11.30 e a segunda en Neda, entre as 12.00 e as 14.00. Contamos con postos moi diversos, tocando varios eidos como poden ser a nutrición, os primeiros auxilios, a fabricación de biodiésel, papiroflexia, investigación estatística, enredos matemáticos ou fabricación cosmética.

Dada a elevada participación en ámbolos dous centros e os comentarios recibidos por parte de alumnado e familias, consideramos que esta actividade foi todo un éxito e emprazámonos ao vindeiro curso 2024/25 para seguir divulgando contido científico. 

Moitas grazas a todo ao alumnado participante de senllos institutos pola vosa implicación nos proxectos propostos. A calidade das exposicións foi moi alta.

Grazas tamén a todo o profesorado participante polo vosa dedicación e tempo. Nomeadamente, Ana Polo, Laura Viñas, Juan José Guillín, Serafín Álvarez, Alba Monteagudo, María Fernández e Fabio González.

Cartaz

      

ENTREGA FINAL DE PREMIOS. 3º RETO STRAVA

ENTREGA FINAL RETO STRAVA. 3º EVENTO 3º RETO 

El miércoles 19 de junio se dio por finalizado el proyecto de los retos de Strava del curso 2023/24 con la entrega de premios. Una entrega marcada por la alta participación del alumnado de 2º ESO con la duda de quien se llevaría el premio hasta el último día.

 

 

Próximo año más y mejores retos. ¿Cuál será la próxima temática?. Pronto lo sabremos!

 

Megabau (Mellores Expedientes)

Parabéns ao nosos representantes no acto de recoñecemento aos Mellores Expedientes de Galicia na ABAU 2024 (#megabau): Yara Sienra, Marcos Cordeiro e Juan Fernández.

ENTREGA DE PREMIOS. 3º RETO STRAVA. 3º PARCIAL

ENTREGA DE PREMIOS. 3º RETO STRAVA. 3º PARTE

 

 

FECHA: MIÉRCOLES 19 DE JUNIO. 1º RECREO

 

LUGAR: PUERTA PABELLÓN

 

 

 

 

 RETO A SUPERAR: 70 KILÓMETROS

 

LUGARES DESBLOQUEADOS: INDIA, TORONTO Y NUEVA YORK

Calendario da convocatoria extraordinaria (Bacharelato e FPB)

CONVOCATORIA EXTRAORDINARIA
Curso 2023-2024

1.º Bacharelato

   

FP Básica

  

 

 

 

 

 

Fondo solidario de libros de texto e axudas para material escolar

 

 

- NORMATIVA REGULADORA:

  • Orde de 7 de maio de 2024 (DOG 20-5-2024) Descarga en Versión Web - Versión PDF
  • Renda per cápita familiar: terase en conta o execicio fiscal de 2022
  • Situación persoal e composición da unidade familiar: referido ao 31-12-2022

- FONDO SOLIDARIO LIBROS DE TEXTO:

  • Pode solitar axudas para adquisición de materiral escolar todo o alumnado matriculado na ESO para o vindeiro curso.
    Os niveis de renda per cápita para todo o alumnado da ESO (incluído o dos cursos Edixgal) é o seguinte:
    • Renda per cápita da unidade familiar igual ou inferior a 6.000€: corresponde vale de 75€
    • Renda per cápita da unidade familiar entre 6.000 e 10.000€: corresponde vale de 60€
    • Renda per cápita da unidade familiar superior a 10.000€: Non ten dereito a vale
  • Poden solicitar as axudas do FONDO SOLIDARIO os matriculados no vindeiro curso en 3.º e 4.º ESO.

- PRESENTACIÓN DE SOLICITUDES:

- DEVOLUCIÓN DOS LIBROS DE TEXTO DO CURSO 2023-2024

  • Na Secretaría do centro.

TORNEO PING PONG

TORNEO PING PONG

Finaliza el último torneo deportivo del curso. El alumnado de 1º bachillerato organiza un evento con alumnado y profesorado de ping pong en los recreos. El evento finalizó con la victoria de Rubén, alumno de 2º ESO.

Este evento tuvo un final inesperado, ya que, se realizó un partido espectáculo donde Luis, alumno de FP Básica, retó al ganador del torneo a un partido de máximo nivel. En este caso, Luis obtuvo la victoria ante decenas de compañeros/as que no paraban de animar. 

Dar un fuerte aplauso a Rubén por su deportividad y su buen compañerismo. ¡Gran ejemplo!

La unión escolar hace la fuerza. Los retos como modo de cambio

 

Tras finalizar el reto de Strava del curso 23/24 toca hacer una reflexión acerca de lo vivido. En curso pasado, durante su primer año de vivencia, el reto consiguió incorporar a un alto porcentaje de la comunidad educativa de Mugardos consiguiendo superar con creces el reto inicial de lograr el Camino Inglés (se podía hacer el recorrido ida y vuelta en una gran cantidad de ocasiones al alcanzar los 17.754km). En este segundo año del reto, el número de participantes aumentó un 25%, logrando alcanzar una distancia total de 23.791km. De este forma, se ha logrado un reto que al inicio parecía inalcanzable como era dar la vuelta al mundo. La idea inicial era intentar lograr este objetivo sumando nuestros kilómetros juntos a los de los 2 centros que se unieron al reto, el IES Urbano Lugrís de Malpica y el CPI Virxe da Cela de Monfero, pero finalmente se consiguió sólo con las personas del IES Mugardos.

Por otra parte, la idea de trabajar los estilos de vida saludables a través de retos también tuvo buena aceptación en los 2 centros que se unieron. El CPI Virxe da Cela consiguió realizar un total de 2.259km mientras que el IES Urbano Lugrís alcanzó los 4.670km. Datos muy buenos en su primer año y más contando con el número de alumnado del que disponen.

Tras esto, un pequeño artículo que haga reflexionar sobre la importancia de buscar medios motivadores para lograr estilos de vida saludables en alumnado, familias y profesorado.

 

LA UNIÓN ESCOLAR HACE LA FUERZA: LA LUCHA POR UNA VIDA SALUDABLE

 

Uno de los problemas más importantes en la sociedad y que cada día va más a peor es la falta de práctica de actividad física en la población. Este problema comienza a estar presente en la etapa escolar, perdiéndose los hábitos saludables con el aumento de la edad y siendo muy difícil recuperarlos en la etapa adulta (Currie et al., 2012).

Esta inactividad física se ha convertido en un factor de riesgo para enfermedades como el cáncer, obesidad, diabetes, hipertensión o depresión entre otras (Organización Mundial de la Salud, 2010). Actualmente, la inactividad física se encuentra como el 4º factor de riesgo de mortalidad más importante, atribuyéndole el 6% de las muertes a nivel mundial (OMS, 2022; Cruz-Guisbert, 2022).

Ante estos datos tan preocupantes, desde los centros escolares buscamos unirnos para afrontar esta realidad e intentar revertirla. Durante este curso 2023/2024, 3 centros educativos gallegos nos unimos para proponer un reto saludable diferente, una lucha contra la inactividad física a través de la superación individual y colectiva que además de su beneficio físico y psicológico, también viene recompensado con premios por ir superando diferentes retos.

Desde el inicio del curso el IES Mugardos, el CPI Virxe da Cela de Monfero y el IES Urbano Lugrís de Malpica iniciamos un viaje en el que el alumnado, profesorado y familias logran superar retos trimestrales a través del movimiento en su día a día.

Este viaje, aunque con una meta conjunta como es la consecución de estilos de vida saludables, fue iniciado por senderos diferentes. Por un lado, el IES Mugardos trata de mover un avatar imaginario sumando los kilómetros de todos/as los participantes para que consiga dar la vuelta al mundo. Por otro, el CPI Virxe da Cela busca realizar el Camino de Santiago superando diversos retos entre los diferentes cursos. Por último, el IES Urbano Lugrís realiza una simulación del Camino de los Faros cercano a su instituto.

Después de 9 meses de viaje, y teniendo en cuenta las diferencias de tamaño de cada centro, las cifras alcanzadas son las siguientes:

·        

IES Mugardos: 23791 kilómetros. Salida del reto en el IES Mugardos llegando al instituto de nuevo tras dar la vuelta completa al mundo.

·        

CPI Virxe da Cela: 2259 kilómetros. Superación de diversos retos en bicicleta por parte de todo el alumnado completando la distancia simulada Monfero-Canarias.

·        

IES Urbano Lugrís: 5652 kilómetros. Superando diversas etapas del Camino de los Faros de forma individual. En el apartado colectivo también buscaron dar la vuelta al mundo recorriendo las ciudades de París, Roma, Atenas, Estambul y Alejandría.

Los números alcanzados por los participantes cada vez son mayores. Existen casos de alumnado que desarrolla una motivación intrínseca para lograr superarse a sí mismos en cada reto, alcanzando cada trimestre más salidas caminando o en bicicleta. También se observa un desarrollo de motivación extrínseca, siendo la más repetida, de alumnado que busca competir con sus compañeros/as, familias y profesores para intentar superarlos.

Por otro lado, se evidencian casos de cambios completos en estilos de vida saludables. Desde familias que cambiaron sus hábitos de fin de semana yendo a caminar y en bici a realizar rutas de senderismo, creando así un hábito estable que afecta a padres, madres y sus hijos/as. Por último, se observó profesorado que realizaba su recorrido al centro de trabajo en coche, alternando el coche con el paseo a pie cuando el tiempo atmosférico acompañaba con el objetivo de mejorar sus marcas en el reto y con ello su salud.

 De esta forma, podemos concluir que los retos de actividad física a través de juegos de rol suponen una motivación para el alumnado, profesorado y familias.

Enlace al proyecto “La vuelta al Mundo” del IES Mugardos:

·        

https://www.edu.xunta.gal/centros/iesdemugardos/?q=taxonomy/term/149

Enlace al proyecto “Reto KM saudables” del IES Virxe da Cela de Monfero:

·        

https://www.edu.xunta.gal/centros/cpivirxedacelamonfero/?q=node/648

Enlace al proyecto “Reto Camiño dos Faros” del IES Urbano Lugrís de Malpica:

·        

https://www.edu.xunta.gal/centros/iesurbanolugrismalpica/node/1056

BIBLIOGRAFÍA:

·        

Cruz-Guisbert, J.R. (2022). Prevención del sedentarismo. MED-FMENT Salud Pública en Acción, 3(1), 1-10.

·        

Currie, C., Zanotti, C., Morgan, A., Currie, D., de Looze, M., Roberts, C.,...Barkenow, V. (2012). Social determinants of health and well-being among young people. Health Behaviour in School-aged Children (HSBC) study: international report from the 2009/10 survey. WHO Regional Office for Europe, 6

·        

Organización Mundial de la Salud (2010). Recomendaciones mundiales sobre actividad física para la salud. Ginebra: Ediciones de la OMS

·        

Organización Mundial de la Salud (2022). Global status report on physical activity 2022. Ginebra: Ediciones de la OMS

RECUENTO FINAL 3º RETO STRAVA

RECUENTO FINAL 3º TRIMESTRE. RETO STRAVA 23.24

El lunes 10 de junio al acabar el día dio por finalizado el último reto Strava del curso 2023-2024. Los participantes hicieron su último esfuerzo antes de los exámenes finales para obtener el mayor kilometraje posible. Los datos de este curso superan con creces a los obtenidos el año pasado, así que, expectativas más que superadas!

El 1º reto fue el que tuvo más tiempo para realizarse, obteniendo 7.326km. En el 2º reto, con un par de semanas menos de realización se llegó a los 7.452 kilómetros. En este 3º reto, siendo el más corto de todos, ¡¡¡se llegó a los 9.012 kilómetros!!!. Los últimos esfuerzos y la llegada del buen tiempo y con él la bicicleta hicieron que esto fuese posible.

 

Pos.

Participante

Grupo

Kms

1

R. Pena

FAMILIAS

1703

2

J.C. García

FAMILIAS

760

3

F. González

PROFESORADO

668

4

Ó. Pita

1º BACH

641

5

M.A. Mosquera

FAMILIAS

318

6

M. Fonte

FAMILIAS

310

7

J. Beceiro

2º ESO

236

8

I. Fernández

2º ESO

231

9

C. Pico

3º ESO

223

10

P. Llago

1º BACH

181

11

D. Vilar

1º BACH

171

12

B. Roxana

PROFESORADO

151

13

A. Aranaga

1º BACH

149

14

A. Vidal

1º BACH

137

15

A. Ameneiro

1º BACH

136

16

N. Fornos

1º BACH

135

17

M. López

PROFESORADO

128

18

T. Seoane

1º BACH

123

19

X. Tuñas

1º BACH

117

20

A. Muiño

1º BACH

114

21

M. López

1º BACH

109

22

M. Veiga

1º BACH

102

23

R. Díaz

Super Conserje

101

24

R. Fernández

PROFESORADO

98

25

S. Mosquera

1º BACH

98

26

M. Porto

1º BACH

97

27

P. Cantero

PROFESORADO

91

28

S. Romero

1º BACH

88

29

J. Carballeira

1º BACH

83

30

R. Corral

FAMILIAS

80

31

C. Cortizas

1º BACH

77

32

A. Uribarri

1º BACH

76

33

L. Vila

1º BACH

75

34

L. Crespo

1º BACH

69

35

M. Leal

1º BACH

69

36

L. Terradillos

1º BACH

69

37

Ó. Fernández

1º BACH

63

38

N. Gómez

1º BACH

56

39

M. Espiñeira

1º BACH

55

40

C. Pérez

FAMILIAS

54

41

S. Antón

FAMILIAS

51

42

M. Adelantado

1º BACH

50

43

M.R. Allegue

FAMILIAS

44

44

L. Viñas

PROFESORADO

41

45

E. Pérez

4º ESO

41

46

S. Gorgullo

1º BACH

39

47

S. Feal

1º BACH

36

48

A. Vázquez

1º BACH

32

49

M. Couce

1º BACH

31

50

I. Silvar

3º ESO

30

51

B. Castro

2º BACH

29

52

M. Carballo

1º BACH

27

53

N. Abeal

1º BACH

23

54

A. Amenedo

2º ESO

17

55

B. Carpente

4º ESO

16

56

R. López

FAMILIAS

13

57

M. Couce

2º ESO

10

58

M. Calviño

3º ESO

10

59

S. Álvarez

PROFESORADO

7

60

C. Feal

1º BACH

6

61

M. Arza

1º BACH

6

62

A. Silvar

FAMILIAS

5

63

N. Plana

1º ESO

5

64

A. Silven

4º ESO

1

El objetivo era superar los 70km durante este 3º reto

 

GANADORES/AS POR GRUPO

GANADOR/A 1º ESO

· Nadie alcanzó los 70 km

GANADOR/A 2º ESO

· Judit Beceiro 236 km

GANADOR/A 3º ESO

· Cristian Pico 223 km

GANADOR/A 4º ESO

· Nadie alcanzó los 70km

GANADOR/A 1º BACH

· Óscar Pita 641 km

GANADOR/A PROFESORADO

· Fabio González 688 km

GANADOR/A FAMILIAS

· Raquel Pena 1703 km

 

TOP 3 ALUMNADO

1º. Óscar Pita 641 km

2º. Judit Beceiro 236 km

3º. Inés Fernández 231 km

Los ganadores obtendrán sus premios a lo largo de la próxima semana. Enhorabuena a todos/as y gracias por participar!!

RETO STRAVA. ¡¡FIN DEL CAMINO!!

SE ACABÓ EL RETO STRAVA 23/24

 

EL RECUENTO FINAL SE REALIZARÁ EN LOS PRÓXIMOS DÍAS PARA PROCEDER A LA ENTREGA DE PREMIOS LA SIGUIENTE SEMANA

Recollida de títulos de bacharel e graduado ESO e técnico FP Básica

     

AVISO:

Xa están dispoñibles para a súa recollida na secretaría do centro os títulos de graduado en Educación Secundaria Obrigatoria (ESO), Bacharelato e FP Básica que remataron no ano 2022 e anteriores.

Para poder recollelo é imprescindíbel que o realice persoalmente o/a interesado/a e que acredite a súa identidade mediante o DNI.
Se non o pode recoller persoalmente, poderá autorizar outra persoa, preferentemente un familiar, a través un escrito asinado polo/a interesado/a no que deberá figurar o nome e apelidos e mais o número do DNI da persoa autorizada, quen tamén deberá acreditar a súa identidade.
Este escrito acompañarase dunha fotocopia simple do DNI do titular. Achégase un modelo do escrito.

 

Goodbye to Bea

 Today we have the pleasure of sharing with you a very special video presented by three of our wonderful Sixth Form school students: Marta Marticorena, Ánxela Barcia and Aroa Vidal. Here, they interview our language assistant, Bea Bautista, where she talks about her country of origin, the Philippines, her experience living and working in Galicia and her favorite hobbies. This video is a unique opportunity to learn more about the Filipino culture and Bea's vision of our land.

In addition, we want to take this opportunity to say goodbye to Bea, as we do not know if she will be with us next year. Her contribution was invaluable and we are sure she will leave an indelible mark on all of us. Bea not only helped us improve our English, but also taught us a lot about cultural diversity and mutual respect.

Thank you so much, Bea, for your dedication, patience and enthusiasm. We wish you all the best in your future projects and hope that you take with you fond memories of our school and our community!

Love,

Laura, Leti, Yoli e Amparo

Hoxe temos o pracer de compartir con vós un vídeo moi especial presentado por tres das nosas marabillosas alumnas de 1º de Bacharelato: Marta Marticorena, Ánxela Barcia e Aroa Vidal. Nel, entrevistan á nosa auxiliar de conversa, Bea Bautista, onde fala sobre o seu país de orixe, Filipinas, a súa experiencia vivindo e traballando en Galicia e os seus pasatempos favoritos. Este vídeo é unha oportunidade única para coñecer máis sobre a cultura filipina e a visión de Bea sobre a nosa terra.

Ademais, queremos aproveitar esta ocasión para despedirmos de Bea, xa que non sabemos se o vindeiro curso seguirá connosco. A súa contribución foi inestimable e abofé que deixará unha pegada imborrable en todos nós. Bea non só nos axudou a mellorar o noso inglés, senón que tamén nos ensinou moito sobre a diversidade cultural e o respecto mutuo.

Moitas grazas, Bea, pola túa dedicación, paciencia e entusiasmo. Desexámosche o mellor en todos os teus futuros proxectos e esperamos que leves contigo bos recordos do noso colexio e da nosa comunidade!

Apertas,

Laura, Leti, Yoli e Amparo

Visita a Ferrol: Museo de Historia Natural e meninas e Canido

   

 

O martes 28 de maio o alumnado de 1.º ESO visitou o Museo de Historia Natural da SGHN de Ferrol. Tamén fixeron un roteiro polas Meninas do bairrio de Canido.

Torneo Ping-Pong

 

 

Pasarán los dos mejores de cada grupo y los dos mejores terceros entre los siete grupos. 

NORMAS

  • En fase de grupos gana quien gane 5 puntos; octavos cuartos y semifinales 7 puntos y la gran final 11 puntos al mejor de 3 sets.
  • En la fase de grupos se juegan 4 partidos por pista así que se permite una o dos bolas de peloteo, la bola de saque o campo y ya empieza el partido (hay poco tiempo)
  • En octavos, cuartos, semis y final se podrá calentar más tiempo (alrededor de 2 min)
  • Saque libre (puedes sacar tanto en paralelo como cruzado)
  • 1 sólo saque
  • Cada 2 puntos se cambia de sacador
  • No se permite traer pala de casa
  • Si se daña el material es expulsión del torneo (salvo por accidente involuntario)
  • Si existe algún comportamiento agresivo también habrá expulsión
  • Habrá medalla para el ganador

ORGANIZADORES: LUIS TERRADILLOS, ÁLVARO CASTRO Y ARITZ URIBARRI

FÚTBOL FEMENINO. PLAN XOGADE. 3º EVENTO

FÚTBOL FEMENINO. 3º EVENTO

Una generación de oro

El miércoles 29 de mayo tuvo lugar el 3º y último torneo de la temporada de fútbol femenino. En esta ocasión la sede fue Betanzos. Las infantiles jugaron en el IES As Mariñas y las cadetes en el IES Francisco Aguiar.

Una vez más conseguimos romper el récord de participación, creando hasta 4 equipos (3 infantiles y 1 cadete) para competir en el evento. La energía, actitud y compañerismo mostrados a lo largo de la mañana fue algo único y de lo que se puede estar muy orgulloso.

4 horas de práctica donde o se estaba en la pista jugando, animando sin parar en la banda, o aprovechando los descansos entre partidos para jugar rondos y hacer bailes al sol.

Finalmente, en la categoría infantil se obtuvo el 1º, 2º y 4º puesto en cada grupo. En la categoría cadete, se finalizó con un empate a puntos obteniendo el 2º puesto.

Hay que destacar un dato muy importante. De nuestras 38 jugadoras, sólo 1 compite en fútbol federado. ¿Será el momento de cambiar esto y dar un impulso al fútbol femenino de Mugardos?. Calidad y energía creo que sobran…

 
 

 

Agradecimientos al SDC Galicia Mugardos por compartir con nosotras el escudo de su club. Esperamos lucirlo con orgullo 

9º Parada Reto Strava: Toronto

TORONTO

Toronto: La Ciudad Multicultural de Canadá

 

Toronto es la ciudad más grande de Canadá y la capital de la provincia de Ontario. Es conocida por su diversidad cultural, su vibrante escena artística y cultural, y su economía dinámica. Situada en la orilla del Lago Ontario, Toronto es un destino turístico popular y un importante centro financiero.

 

Toronto is the largest city in Canada and the capital of the province of Ontario. It is known for its cultural diversity, vibrant arts and culture scene, and dynamic economy. Located on the shore of Lake Ontario, Toronto is a popular tourist destination and a major financial center.

Historia

La historia de Toronto se remonta a los tiempos indígenas, cuando la región era habitada por tribus de las Primeras Naciones, como los Mississauga. Los europeos llegaron en el siglo XVIII y, en 1793, John Grabes Simcoe fundó la ciudad de York, que más tarde fue renomeada como Toronto en 1834.

 

Toronto's history dates back to indigenous times, when the region was inhabited by First Nations tribes, such as the Mississauga. Europeans arrived in the 18th century and, in 1793, John Grabes Simcoe founded the city of York, which was later renamed Toronto in 1834.

Economía

Toronto es el centro financiero de Canadá, sede de la Bolsa de Toronto y de numerosas empresas multinacionales. Los sectores principales incluyen las finanzas, la tecnología, la salud, y la educación. La ciudad es conocida por su rápido crecimiento e innovación, siendo un importante nodo para startups tecnológicas.

 

Toronto is the financial center of Canada, home to the Toronto Stock Exchange and numerous multinational companies. Major sectors include finance, technology, healthcare, and education. The city is known for its rapid growth and innovation, being an important node for technology startups.

Cultura y Diversidad

La diversidad de Toronto es uno de sus trazos más destacados. Casi la mitad de su población nació fuera de Canadá, haciendo de ella una de las ciudades más multiculturales del mundo. Los barrios como Chinatown, Little Italy, y Greektown reflejan esta diversidad, y la ciudad celebra numerosos festivales culturales a lo largo del año, como el Caribana y el Festival Internacional de Cine de Toronto (TIFF).

 

Toronto's diversity is one of its most notable features. Almost half of its population was born outside of Canada, making it one of the most multicultural cities in the world. Neighborhoods like Chinatown, Little Italy, and Greektown reflect this diversity, and the city hosts numerous cultural festivals throughout the year, such as Caribana and the Toronto International Film Festival (TIFF).

 

Atracciones Turísticas

Entre las atracciones más conocidas de Toronto están la CN Tower, que fue la estructura más alta del mundo cuando se completó en 1976. El Royal Ontario Museum, uno de los museos más grandes de Norteamérica; la Casa Loma, gigantesca mansión construida por el excéntrico multimillonario Henry Mill Pellatt que intentaba copiar el Castillo de Balmoral (Scotland); y la Art Gallery of Ontario, que alberga una vasta colección de arte canadiense e internacional. La ciudad también cuenta con espacios verdes como el High Park y las Toronto Islands, ideales para actividades al aire libre. Destaca también, por ser la sede de grandes equipos como los Toronto Raptors (NBA), Toronto Maple Leafs (NHL) o los Toronto Blue Jays (MBL). Así, tenemos el imponente pabellón que alberga los encuentros de los dos primeros, el Scotiabank Arena.

 

Among Toronto's best-known attractions is the CN Tower, which was the tallest structure in the world when it was completed in 1976. The Royal Ontario Museum, one of the largest museums in North America; Casa Loma, a gigantic mansion built by the eccentric billionaire Henry Mill Pellatt who tried to copy Balmoral Castle (Scotland); and the Art Gallery of Ontario, which houses a vast collection of Canadian and international art.

The city also has green spaces such as High Park and the Toronto Islands, ideal for outdoor activities. It also stands out for being the headquarters of great teams such as the Toronto Raptors (NBA), Toronto Maple Leafs (NHL) or the Toronto Blue Jays (MBL). Thus, we have the imposing pavilion that hosts the matches of the first two, the Scotiabank Arena.

 

 

La provincia de Ontario

Toronto es la capital de la provincia de Ontario, pero si se quiere escapar del hormigón y el asfalto, no cabe duda de que la estrella de la corona la conforman los fastuosos parques provinciales como Killarney, Algonquin o French River. En medio de ellos, no se atisba nada humano hasta donde alcanza la vista. Por último, no podemos dejar atrás las archiconocidas Niagara Falls, en el límite con el vecino USA.

 

Toronto is the capital of the province of Ontario, but if you want to escape the concrete and asphalt, there is no doubt that the star in the crown is the lavish provincial parks such as Killarney, Algonquin or French River. In their midst, nothing human can be seen as far as the eye can see. Finally, we cannot leave behind the well-known Niagara Falls

 

 Galería de arte de Ontario

 Casa Loma

 CN Tower

 High Park

 Royal Museum Ontario

 Scotiabank Arena

 

 

8º Parada Reto Strava: Nueva York

NUEVA YORK

 

Y por fin, después de tantos kilómetros, aquí estamos en la ciudad de Nueva York, también conocida como “La Gran Manzana”. Está dividida en cinco distritos: Manhattan, Brooklyn, Queens, El Bronx y Staten Island. Tuve la oportunidad de ir allí hace unos años y ¡es impresionante! Todo te resulta tan familiar que te sientes como un neoyorquino más, porque hemos visto esta ciudad en miles de películas y series. Además, la gente aquí es muy agradable y cordial, siempre dispuesta a ayudar y dar indicaciones sobre cómo llegar a diferentes sitios, pues están muy orgullosos de su ciudad natal.

And now, after so many kilometres, here we are in the city of New York, aka ‘The Big Apple’. It’s divided into five boroughs: Manhattan, Brooklyn, Queens, The Bronx and Staten Island. I had the chance to visit it a few years ago and it’s amazing! Everything seems so familiar that you feel like another newyorker, ‘cause we have seen this city in thousands of films and series. Besides, people here are really nice and helpful, willing to show you around, as they’re really proud of their ‘hometown’.

 

La lista de lugares turísticos es tan larga que sólo mencionare unos pocos. Empezando por Ellis Island y La Estatua de la Libertad (que todavía hoy dan la bienvenida a multitud de turistas e inmigrantes), el Museo Conmemorativo Nacional del 11-S y el ‘One World Trade Centre’, todos ellos son visita obligada. Sin olvidar la cantidad de museos que podemos ver aquí; personalmente, me encantó el MoMA y el Museo de Historia Natural.

The list of landmarks to visit is so long that I’ll just mention a few. Starting with Ellis Island and The Statue of Liberty (still welcoming tons of immigrants and tourists), The National September 11 Memorial and Museum and the One World Trade Centre, all of them are a ‘must’. Besides, we can’t forget the many museums one can visit here; I really enjoyed visiting the MoMA and the Natural History Museum.

 

Caminando por La Quinta Avenida, nos encontramos con las tiendas más caras y exclusivas de la ciudad. ¡Me sorprendió ver allí la tienda de Zara! Paramos delante de Tiffany & Co y no tuvimos más remedio que entrar (¡recordad que realmente no podéis desayunar allí!). Pero aparte de esto, a lo largo de esta célebre avenida y sus alrededores, están los famosos rascacielos y otros lugares considerados como símbolos neoyorquinos, como El Rockefeller Centre, El Empire State Building, El Chrysler, El Flatiron Building, La Biblioteca Pública de Nueva York y Central Park (o ‘el pulmón de la ciudad’).

Along the 5th Avenue, one can visit some of the most expensive stores in the city. I was shocked to see Zara there too! Of course we stopped by and entered Tiffany & Co (now, remember you can’t actually have breakfast there!). But apart from that, in this famous avenue, or pretty nearby, you can find some of the most well-known skyscrapers and iconic places in NY, such as The Rockerfeller Centre, the Empire State Building, Chrysler Building, Flatiron Building, The New York Public Library and Central Park (also called ‘The Lungs of the City’). 

 

Me gustaría destacar dos de los edificios mencionados anteriormente. Primero, uno de los edificios más sorprendentes que vi allí es el Flatiron Building, que en otros tiempos fue el edificio más alto. Su forma triangular y aspecto peculiar lo hacen único. Sin embargo, el edificio que más me gusta sigue siendo el Chrysler. Segundo, un lugar especial para mí fue la Biblioteca Pública de Nueva York, preciosa e inmensa. Detrás de ella se encuentra Bryant Park, que de repente pasó a convertirse en un cine al aire libre donde pude ver “El resplandor”. El parque estaba abarrotado y estábamos todos en silencio viendo la película, ¡no podía creérmelo!

I would like to highlight two of the above mentioned buildings. First, one of the most astonishing buildings I saw there is the Flatiron Building, in the past it was the highest one. Its triangular shape and unusual appearance make it unique. However, my favourite one is still the Chrysler. Second, another place that was special for me is The NY Public Library, huge and incredibly beautiful. Behind the library you reach Bryant Park, which suddenly became an outdoor cinema where I saw ‘The Shining’. The park was crowded and we were all quiet, I couldn’t believe it!

Otro edificio singular y bastante frecuentado por turistas es el Dakota, la construcción más antigua de apartamentos de lujo en Nueva York. Al cruzar la calle llegas a Central Park, concretamente a la zona conocida como “Strawberry Fields”. Aquí millones de personas pueden observar el ‘Mosaico Imagine’, en homenaje a John Lennon, quien murió de un disparo a manos de un fan suyo al salir del Dakota. La leyenda negra continúa con una larga lista de accidentes o extraños acontecimientos en sus inmediaciones. Polanski rodó allí “La semilla del diablo” y a continuación tuvo lugar la masacre llevada a cabo por la Familia Manson. Algunas celebridades que se alojaron en estos apartamentos declararon haber visto el fantasma de una chica…Por eso algunos dicen que es mejor no sacar fotos o grabar vídeos del edificio…por si acaso.

Another frequently visited place worth mentioning is The Dakota, the oldest remaining luxury apartment building in New York City. Crossing the street you reach Central Park, more specifically, the ‘Strawberry Fields’ area. Here, millions of tourist visit the ‘Imagine Mosaic’ memorial dedicated to John Lennon, who was shot by a fan outside the building. The dark legend goes on with a long list of accidents or strange events surrounding this building. Polanski shot the movie ‘Rosemary’s Baby’ there and then the murders of the Manson Family took place. Some artists that stayed in those apartments said they had even seen a ghost girl inside the building…So some people say one shouldn’t take a picture or record a video of that building…just in case.

 

Ahora os contaré algo que muy poca gente sabe. Dentro de la estación Grand Central Terminal está “The Whispering Gallery” (“La galería de los susurros”), justo en frente del Oyster Bar. Esta galería te permite hablarle a alguien que está situado en la columna opuesta, quien te esuchará perfectamente aun hablando en voz baja, casi susurrando, y estando a una distancia considerable; de manera que el que habla está mirando para la pared de la columna y el que escucha también. Lo he probado y ¡funciona!

Now, I’ll tell you something that just few people know. Inside the Grand Central Terminal you can find ‘The Whispering Gallery’, right in front of the Oyster Bar. This gallery lets you talk to someone with your face towards one of the four columns so the person in the opposite column will hear you perfectly. I’ve tried it and I promise it works!

Una de las muchas cosas que me perdí fue entrar en el Madison Square Garden, una pena, ¡a ver si la próxima vez! Pero otros itinerarios increíbles por Nueva York fueron nuestro tour por Queens, Staten Island, El Bronx (impresionantes algunas muestras de ‘street art’ en esta zona) y Harlem (con el famoso Teatro Apollo y los coros de gospel). También cruzamos el Puente de Brooklyn y nos hicimos la típica foto con las luces de Nueva York de fondo al anochecer. No me puedo olvidar de China Town y Little Italy, dos barrios muy pintorescos y llenos de vida y color, con su aroma característico y los deliciosos y variados menús que podemos degustar.

One thing I missed in this great city was entering Madison Square Garden; it was a pity, so maybe next time! But other special walks around NY were our visit to Queens, Staten Island, The Bronx (I really loved the street art there), and Harlem (the famous Apollo Theatre and the gospel choirs). We also went across Brooklyn Bridge and took a nice evening picture there with the NY lights at the background. I can’t forget China Town and Little Italy, two picturesque, colourful and lively neighbourhoods with different scents and lovely food.

 

Otro sitio emblemático de Nueva York es Times Square, con sus luces de neón y donde pedí un perrito caliente por primera vez en un ‘hot dog cart’. La verdad, están deliciosos… y… ¡los donuts y la pizza también! El musical Mamma Mia en Broadway fue espectacular.

Another emblematic NY place is Times Square, with its neon lights and where I first bought something to eat in a US hot dog cart. I must say they are delicious… and the doughnuts and pizza too! Broadway musical show Mamma Mia was awesome!

¿Qué más puedo decir?¡Ha sido uno de mis destinos favoritos! ¡Deseando volver!

So what can I say? It has been my best trip ever! Looking forward to visiting it again!

 

Distribuir contido

Distribuir

Distribuir contido