Chinese New Year

February 19th is the the first day of the Chinese New Year, which is celebrated for two weeks and starts on a different day every year depending on the lunar calendar. This year (2015) is the year of the sheepEach year is a different animal: rat, ox, tiger, rabbit, dragon, snake, horse, sheep, monkey, rooster, dog and pig. The legend says that 12 animals were arguing because they wanted the year to be named after themselves. The emperor decided to make a race across a big river so the new year would be named after the winner of the race. The rat, that wasn't the best swimmer but the cleverest animal, climbed up the ox's back and won the race. Since then, each year is named after the twelve animals in the order they arrived.

O 19 de febreiro é o primeiro día do Ano Novo Chinés, que se celebra durante dúas semanas e comeza un día diferente cada ano, dependendo do calendario luar. Este ano ( 2015 ) é o ano da ovella. Cada ano é un animal diferente: ovella, mono, galo, can, porco, rato, boi, tigre, coello, dragón, serpe e cabalo. A lenda di que 12 animais estaban discutindo porque querían que o ano levase o seu nome. O emperador decidiu facer unha carreira a través dun gran río, así o ano novo levaría o nome do gañador da carreira. O rato, que non era o mellor nadador, pero o animal máis intelixente, subiu no lombo do boi e gañou a carreira. Desde entón, cada anoleva o nome dos doce animais na orde en que chegaron.