Música entre nós

Som do Galpom - Baila (Videoclip oficial)

BAILA (letra)

A vida está chea de boas persoas
De boas situacións, de momentos que melloran
De sentimentos libres, de grandes noraboas
Esperta un novo día ca música que soa
Alegre positivo sen ter preocupacións
Escoitas este ritmo que che sae do corazón
E guíate por min rapas ven a bailar
O que digan os que miran os demais está demais.

Por iso canta, baila; deixate levar!
Montados nunha nave nunha viaxe espacial...
Por iso canta, baila; deixate levar!
Vivimos aventuras nun lugar sen igual...
Por iso canta, baila! Por iso baila, canta! Por iso canta, baila!
Deixate levar...

Desfruta do camiño desfruta do momento
Contento a cada paso que dás serás ti mesmo
Tes ganas de sorrir, tes ganas de xogar
Tes ganas de ser feliz e nada máis
A música que flúa o feeling, o flow
Florecen os carballos que medran no galpom
Non penses no que digan os que miran miña amiga
O que digan os que miran os demais está demais.

Por iso canta, baila; deixate levar!
Montados nunha nave nunha viaxe espacial...
Por iso canta, baila; deixate levar!
Vivimos aventuras nun lugar sen igual...
Por iso canta, baila! Por iso baila, canta! Por iso canta, baila!
Deixate levar...
Por iso canta, canta!
Por iso baila, baila!
Por iso salta, salta!
Por iso sube, baixa!
Por iso canta, baila; deixate levar!
Montados nunha nave nunha viaxe espacial...
Por iso canta, baila; deixate levar!
Vivimos aventuras nun lugar sen igual...
Por iso canta, baila! Por iso baila, canta! Por iso canta, baila!
Deixate levar...

Jason Mraz - I Won't Give Up

When I look into your eyes
It's like watching the night sky
Or a beautiful sunrise
There's so much they hold
And just like them old stars
I see that you've come so far
To be right where you are
How old is your soul?

I won't give up on us
Even if the skies get rough
I'm giving you all my love
I'm still looking up

And when you're needing your space
To do some navigating
I'll be here patiently waiting
To see what you find

'Cause even the stars they burn
Some even fall to the earth
We've got a lot to learn
God knows we're worth it
No, I won't give up

I don't wanna be someone who walks away so easily
I'm here to stay and make the difference that I can make
Our differences they do a lot to teach us how to use
The tools and gifts we got yeah, we got a lot at stake
And in the end, you're still my friend at least we did intend
For us to work we didn't break, we didn't burn
We had to learn how to bend without the world caving in
I had to learn what I've got, and what I'm not
And who I am

I won't give up on us
Even if the skies get rough
I'm giving you all my love
I'm still looking up
Still looking up.

I won't give up on us (no I'm not giving up)
God knows I'm tough enough (I am tough, I am loved)
We've got a lot to learn (we're alive, we are loved)
God knows we're worth it (and we're worth it)

I won't give up on us
Even if the skies get rough
I'm giving you all my love
I'm still looking up

Leonard Cohen e Lorca

Pincha na imaxe.

 

Take This Waltz é unha canción do canadense Leonard Cohen, pertencente ao disco I'm your Man do ano 1988. O tema é unha versión en inglés do poema "Pequeño vals vienés" de Federico García Lorca, pertencente ao seu poemario Poeta en Nova York.


 

PEQUEÑO VALS VIENÉS

Federico García Lorca, 1929-1930

En Viena hay diez muchachas,
un hombro donde solloza la muerte
y un bosque de palomas disecadas.
Hay un fragmento de la mañana
en el museo de la escarcha.
Hay un salón con mil ventanas.
        ¡Ay, ay, ay, ay!
Toma este vals con la boca cerrada.

Este vals, este vals, este vals,
de sí, de muerte y de coñac
que moja su cola en el mar.

Te quiero, te quiero, te quiero,
con la butaca y el libro muerto,
por el melancólico pasillo,
en el oscuro desván del lirio,
en nuestra cama de la luna
y en la danza que sueña la tortuga.
        ¡Ay, ay, ay, ay!
Toma este vals de quebrada cintura.

En Viena hay cuatro espejos
donde juegan tu boca y los ecos.
Hay una muerte para piano
que pinta de azul a los muchachos.
Hay mendigos por los tejados.
Hay frescas guirnaldas de llanto.
        ¡Ay, ay, ay, ay!
Toma este vals que se muere en mis brazos.

Porque te quiero, te quiero, amor mío,
en el desván donde juegan los niños,
soñando viejas luces de Hungría
por los rumores de la tarde tibia,
viendo ovejas y lirios de nieve
por el silencio oscuro de tu frente.
        ¡Ay, ay, ay, ay!
Toma este vals del "Te quiero siempre".

En Viena bailaré contigo
con un disfraz que tenga
cabeza de río.
¡Mira qué orilla tengo de jacintos!
Dejaré mi boca entre tus piernas,
mi alma en fotografías y azucenas,
y en las ondas oscuras de tu andar
quiero, amor mío, amor mío, dejar,
violín y sepulcro, las cintas del vals.
autógrafo

 

Distribuir contido