|
2º RECUENTO. 3º RETO STRAVA
Desde 11/3 hasta 20/5 incluidos
Pos. |
Participante |
Grupo |
Kms |
1 |
R. Pena |
FAMILIAS |
1329 |
2 |
J.C. García |
FAMILIAS |
588 |
3 |
F. González |
PROFESORADO |
517 |
4 |
Ó. Pita |
1º BACH |
444 |
5 |
M. Fonte |
FAMILIAS |
232 |
6 |
M.A. Mosquera |
FAMILIAS |
219 |
7 |
A. Fonte |
1º BACH |
186 |
8 |
I. Fernández |
2º ESO |
175 |
9 |
P. Llago |
1º BACH |
167 |
10 |
D. Vilar |
1º BACH |
164 |
11 |
J. Beceiro |
2º ESO |
159 |
12 |
A. Aranaga |
1º BACH |
149 |
13 |
C. Pico |
3º ESO |
140 |
14 |
N. Fornos |
1º BACH |
135 |
15 |
B. Roxana |
PROFESORADO |
127 |
16 |
T. Seoane |
1º BACH |
123 |
17 |
M. López |
PROFESORADO |
118 |
18 |
A. Vidal |
1º BACH |
115 |
19 |
A. Ameneiro |
1º BACH |
98 |
20 |
R. Díaz |
SUPER CONSERJE |
91 |
21 |
A. Muiño |
1º BACH |
87 |
22 |
X. Tuñas |
1º BACH |
82 |
23 |
M. Porto |
1º BACH |
81 |
24 |
M. López |
1º BACH |
75 |
25 |
J. Carballeira |
1º BACH |
72 |
26 |
C. Cortizas |
1º BACH |
68 |
27 |
M. Leal |
1º BACH |
66 |
28 |
R. Corral |
FAMILIAS |
66 |
29 |
P. Cantero |
PROFESORADO |
65 |
30 |
S. Mosquera |
1º BACH |
64 |
31 |
Ó. Fernández |
1º BACH |
57 |
32 |
S. Romero |
1º BACH |
57 |
33 |
M. Espiñeira |
1º BACH |
55 |
34 |
R. Fernández |
PROFESORADO |
54 |
35 |
N. Gómez |
1º BACH |
49 |
36 |
S. Antón |
FAMILIAS |
47 |
37 |
M. Adelantado |
1º BACH |
47 |
38 |
C. Pérez |
FAMILIAS |
46 |
39 |
A. Uribarri |
1º BACH |
43 |
40 |
L. Viñas |
PROFESORADO |
41 |
41 |
M.R. Allegue |
FAMILIAS |
40 |
42 |
L. Vila |
1º BACH |
39 |
43 |
M. Veiga |
1º BACH |
39 |
44 |
L. Crespo |
1º BACH |
38 |
45 |
L. Terradillos |
1º BACH |
33 |
46 |
S. Feal |
1º BACH |
32 |
47 |
A. Vázquez |
1º BACH |
31 |
48 |
E. Pérez |
4º ESO |
30 |
49 |
N. Abeal |
1º BACH |
23 |
50 |
S. Gorgullo |
1º BACH |
19 |
51 |
M. Carballo |
1º BACH |
16 |
52 |
I. Silvar |
3º ESO |
15 |
53 |
M. Couce |
1º BACH |
15 |
54 |
R. López |
FAMILIAS |
13 |
55 |
M. Couce |
2º ESO |
10 |
56 |
M. Calviño |
3º ESO |
10 |
57 |
S. Álvarez |
PROFESORADO |
7 |
58 |
C. Feal |
1º BACH |
6 |
59 |
M. Arza |
PROFESORADO |
6 |
60 |
A. Silvar |
FAMILIAS |
5 |
61 |
B. Carpente |
4º ESO |
4 |
62 |
N. Plana |
1º ESO |
3 |
63 |
A. Silven |
3º ESO |
1 |
64 |
A. Amenedo |
2º ESO |
1 |
Actualmente nos encontramos en América del Norte visitando Nueva York y Toronto. Kilómetros totales realizados: 24.657
Ya queda nada para finalizar el reto de Strava. El día 10 de junio finalizará la última etapa y con ella el reto global. Estamos muy cerca de lograr la vuelta al mundo, ya sólo nos queda atravesar el continente americano para volver a casa. Ánimo y a por el último esfuerzo!!!
CARRERAS DE ORIENTACIÓN DIGITALES. GPS ORIENTEERING RUN
Otro año más se mantienen las carreras de orientación digitales para poder realizarlas en el tiempo ocio. Pueden realizarse en solitario, en familia o con amigos. Los resultados de cada carrera se publicarán a final de año.
Para participar sólo hay que descargarse la aplicación GPS ORIENTEERING RUN, activar el gps y meter uno de los códigos
Hay 9 carreras diferentes. Una vez metáis el código, le dais a iniciar carrera. Os acercais al punto de inicio para que la carrera empiece (el triángulo) y vais haciendo la carrera en orden (la aplicación no os dejará saltaros balizas pues se desbloquean en orden).
¿Quién tendrá los mejores tiempos de cada carrera?. ¡A por ello!
1º RECUENTO 3º TRIMESTRE
A menos de 2 meses para finalizar el 3º y último reto Strava la clasificación de este 3º reto Strava se encuentra así.
Pos. |
Participante |
Grupo |
Kms |
1 |
R. Pena |
FAMILIAS |
544 |
2 |
J.C. García |
FAMILIAS |
283 |
3 |
Ó. Pita |
1º BACH |
228 |
4 |
F. González |
PROFESORADO |
144 |
5 |
M. Fonte |
FAMILIAS |
119 |
6 |
J. Beceiro |
2º ESO |
102 |
7 |
I. Fernández |
2º ESO |
94 |
8 |
C. Pico |
3º ESO |
94 |
9 |
M.A. Mosquera |
FAMILIAS |
88 |
10 |
A. Aranaga |
1º BACH |
86 |
11 |
A. Fonte |
1º BACH |
80 |
12 |
P. Llago |
1º BACH |
69 |
13 |
T. Seoane |
1º BACH |
69 |
14 |
D. Vilar |
1º BACH |
68 |
15 |
R. Díaz |
SUPER CONSERJE |
61 |
16 |
A. Muiño |
1º BACH |
54 |
17 |
A. Ameneiro |
1º BACH |
52 |
18 |
M. Leal |
1º BACH |
39 |
19 |
J. Carballeira |
1º BACH |
36 |
20 |
P. Cantero |
PROFESORADO |
36 |
21 |
A. Vidal |
1º BACH |
35 |
22 |
S. Antón |
FAMILIAS |
35 |
23 |
M. López |
1º BACH |
32 |
24 |
M. Porto |
1º BACH |
31 |
25 |
M. Adelantado |
1º BACH |
30 |
26 |
L. Viñas |
PROFESORADO |
30 |
27 |
R. Corral |
FAMILIAS |
28 |
28 |
S. Mosquera |
1º BACH |
26 |
29 |
M. Espiñeira |
1º BACH |
24 |
30 |
C. Cortizas |
1º BACH |
23 |
31 |
Ó. Fernández |
1º BACH |
22 |
32 |
N. Gómez |
1º BACH |
22 |
33 |
E. Pérez |
4º ESO |
21 |
34 |
S. Feal |
1º BACH |
21 |
35 |
C. Pérez |
FAMILIAS |
19 |
36 |
X. Tuñas |
1º BACH |
19 |
37 |
M.R. Allegue |
FAMILIAS |
16 |
38 |
M. Veiga |
1º BACH |
16 |
39 |
M. Couce |
1º BACH |
15 |
40 |
B. Roxana |
PROFESORADO |
11 |
41 |
M. Couce |
2º ESO |
10 |
42 |
M. Carballo |
1º BACH |
9 |
43 |
M. Calviño |
3º ESO |
8 |
44 |
A. Vázquez |
1º BACH |
8 |
45 |
L. Vila |
1º BACH |
7 |
46 |
N. Fornos |
1º BACH |
7 |
47 |
A. Martínez |
4º ESO |
7 |
48 |
L. Crespo |
1º BACH |
7 |
49 |
R. López |
FAMILIAS |
7 |
50 |
N. Abeal |
1º BACH |
7 |
51 |
L. Terradillos |
1º BACH |
7 |
52 |
R. Fernández |
PROFESORADO |
7 |
53 |
I. Silvar |
3º ESO |
6 |
54 |
S. Gorgullo |
1º BACH |
6 |
55 |
C. Feal |
1º BACH |
6 |
56 |
S. Romero |
1º BACH |
5 |
57 |
S. Álvarez |
PROFESORADO |
4 |
58 |
B. Carpente |
4º ESO |
4 |
59 |
A. Uribarri |
1º BACH |
3 |
60 |
N. Plana |
1º ESO |
3 |
61 |
A. Silven |
4º ESO |
1 |
62 |
A. Amenedo |
2º ESO |
1 |
Actualmente nos encontramos en Corea del Sur. En breves retomaremos el viaje visitando Japón para dirigirnos a las Américas. ¡La vuelta al mundo es posible, vamos a por ella!
LA INDIA
Tras muchos meses de viaje realizamos una visita al país más poblado de la tierra antes de poder continuar con nuestro reto de dar la vuelta al mundo. La India superó a China como la nación con más población, siendo esta estimada en 1.428 millones de personas (España tiene 47.7 millones).
कईमहीनोंकीयात्राकेबादहमनेदुनियाभरमेंघूमनेकीअपनीचुनौतीकोजारीरखनेसेपहलेपृथ्वीपरसबसेअधिकआबादीवालेदेशकीयात्राकी।अनुमानित 1,428 मिलियनलोगों (स्पेनमें 47.7 मिलियन) केसाथभारतसबसेअधिकजनसंख्यावालेदेशकेरूपमेंचीनसेआगेनिकलगया।
La India es rica en historia y arquitectura, con una amplia variedad de edificios que reflejan la diversidad cultural y religiosa del país a lo largo de los siglos. Entre ellos destacamos:
भारतइतिहासऔरवास्तुकलामेंसमृद्धहै, यहांविभिन्नप्रकारकीइमारतेंहैंजोसदियोंसेदेशकीसांस्कृतिकऔरधार्मिकविविधताकोदर्शातीहैं।उनमेंसेहमपरप्रकाशडालतेहैं:
1. Taj Mahal: Ubicado en Agra, el Taj Mahal es quizás el monumento más emblemático de la India y una de las maravillas del mundo. Construido en el siglo XVII por el emperador Shah Jahan en memoria de su esposa Mumtaz Mahal, el Taj Mahal es un magnífico ejemplo de la arquitectura mogol, caracterizado por su impresionante cúpula blanca, minaretes y exquisitos detalles ornamentales.
1. ताजमहल: आगरामेंस्थित, ताजमहलशायदभारतकासबसेप्रतिष्ठितस्मारकऔरदुनियाकेआश्चर्योंमेंसेएकहै। 17वींशताब्दीमेंसम्राटशाहजहाँद्वाराअपनीपत्नीमुमताजमहलकीयादमेंनिर्मित, ताजमहलमुगलवास्तुकलाकाएकशानदारउदाहरणहै, जोअपनेप्रभावशालीसफेदगुंबद, मीनारोंऔरउत्कृष्टसजावटीविवरणोंकीविशेषताहै।
2. Fuerte Rojo: También situado en Agra, el Fuerte Rojo es una imponente fortaleza construida en piedra arenisca roja por el emperador mogol Akbar en el siglo XVI. Además de su imponente estructura defensiva, el fuerte alberga hermosos palacios, jardines y salas de audiencias decoradas con intrincados detalles arquitectónicos.
2. लालकिला: आगरामेंस्थित, लालकिला 16वींशताब्दीमेंमुगलसम्राटअकबरद्वारालालबलुआपत्थरसेबनायागयाएकभव्यकिलाहै।अपनीभव्यरक्षात्मकसंरचनाकेअलावा, किलासुंदरमहलों, बगीचोंऔरजटिलवास्तुशिल्पविवरणोंसेसजाएगएदर्शककक्षोंकाघरहै।
3. Qutub Minar: Situado en Delhi, el Qutub Minar es el minarete de ladrillo más alto del mundo, construido en el siglo XII por el sultán Qutb-ud-din Aibak. Este impresionante monumento es un ejemplo destacado de la arquitectura indo-islámica, con intrincados grabados en piedra y frisos que representan la rica herencia cultural de la India.
3. कुतुबमीनार: दिल्लीमेंस्थितकुतुबमीनारदुनियाकीसबसेऊंचीईंटोंसेबनीमीनारहै, जिसे 12वींशताब्दीमेंसुल्तानकुतुब-उद-दीनऐबकनेबनवायाथा।यहप्रभावशालीस्मारकभारत-इस्लामिकवास्तुकलाकाएकप्रमुखउदाहरणहै, जिसमेंजटिलपत्थरकीनक्काशीऔरफ्रिज़भारतकीसमृद्धसांस्कृतिकविरासतकोदर्शातेहैं।
4. Templo de Khajuraho: Ubicados en el estado de Madhya Pradesh, los Templos de Khajuraho son un grupo de templos hindúes construidos entre los siglos IX y XII, famosos por sus esculturas eróticas y representaciones de la vida cotidiana y escenas mitológicas. Estos templos son considerados como obras maestras de la arquitectura nagara y atraen a visitantes de todo el mundo por su belleza y singularidad.
4. खजुराहोमंदिर: मध्यप्रदेशराज्यमेंस्थित, खजुराहोमंदिर 9वींऔर 12वींशताब्दीकेबीचनिर्मितहिंदूमंदिरोंकाएकसमूहहै, जोअपनीकामुकमूर्तियोंऔरदैनिकजीवनऔरपौराणिकदृश्योंकेचित्रणकेलिएप्रसिद्धहै।येमंदिरनागरवास्तुकलाकीउत्कृष्टकृतियाँमानेजातेहैंऔरअपनीसुंदरताऔरविशिष्टताकेलिएदुनियाभरसेपर्यटकोंकोआकर्षितकरतेहैं।
5. Templo de Konark: Situado en el estado de Odisha, el Templo de Konark es un impresionante templo dedicado al dios del sol, construido en el siglo XIII durante el reinado del rey Narasimhadeva I. Conocido por su intrincada arquitectura en forma de carro y sus esculturas detalladas, el templo de Konark es un magnífico ejemplo de la arquitectura de la dinastía Ganga oriental.
5. कोणार्कमंदिर: ओडिशाराज्यमेंस्थित, कोणार्कमंदिरसूर्यदेवताकोसमर्पितएकआश्चर्यजनकमंदिरहै, जिसे 13 वींशताब्दीमेंराजानरसिम्हादेवप्रथमकेशासनकालकेदौरानबनायागयाथा।यहअपनीजटिलरथकेआकारकीवास्तुकलाऔरअपनीविस्तृतमूर्तियोंकेलिएजानाजाताहै।कोणार्कमंदिरपूर्वीगंगाराजवंशकीवास्तुकलाकाएकशानदारउदाहरणहै।
Hasta la fecha llevamos un total de 17.721 kilómetros recorridos. Actualmente nos encontramos en Corea del Sur, con nuestra vista puesta en Japón antes de emprender la navegación por el Pacífico para descubrir las Américas.
आजतकहमनेकुल 17,721 किलोमीटरकीयात्राकीहै।हमइससमयदक्षिणकोरियामेंहैं, अमेरिकाकीखोजकेलिएप्रशांतमहासागरमेंयात्राकरनेसेपहलेहमारीनजरेंजापानपरटिकीहैं।
¡MUCHO ÁNIMO QUE YA SÓLO QUEDAN 2 MESES Y EL OBJETIVO ES POSIBLE!
ENTREGA DE PREMIOS: 2º RETO STRAVA
El viernes 22 de marzo dimos los premios a los participantes que lograron superar el 2º reto Strava. 37 personas consiguieron superar la barrera de los 70km para alzarse con sus medallas y diplomas.
GANADORES/AS POR GRUPOS
Ganadora 2º ESO: Judit Beceiro
Ganador 3º ESO: Cristian Pico
Ganador 1º BACH: Óscar Pita
Ganador profesorado: Fabio González
Ganadora familias: Raquel Pena
(recoge su hijo Cristian Pico)
CAMPEONES/AS IES MUGARDOS
Top 1: Óscar Pita
Top 2: Adrián Fonte
Top 3: Aketx Aranaga
(valientes posando para la foto final)
Y como dicen nuestras participantes de 2º ESO "¡Todo OK, a por más kilómetros!"
ENTREGA DE PREMIOS 2º RETO STRAVA: "A VOLTA AO MUNDO"
Este viernes 22 de marzo durante el 1º recreo (10:25am) en la puerta del pabellón del instituto se hará entrega de los trofeos, medallas y diplomas a los ganadores de cada modalidad y a los participantes que alcanzaron 70km durante este 2º evento.
6º PARADA RETO STRAVA: EGIPTO
Coincidiendo con el final del 2º reto Strava del curso, nuestro querido avatar llega a un lugar donde milenios atrás se levantó una de las civilizaciones más imponentes de la historia.
Ecos de la Eternidad: Edificios Emblemáticos de la Historia de Egipto
Egipto, la tierra de los faraones y las pirámides, es un tesoro arquitectónico que ha dejado una huella indeleble en la historia de la humanidad. Desde majestuosos templos hasta las icónicas pirámides, los edificios de Egipto son testimonios monumentales de una civilización antigua que se mantuvo en pie durante milenios.
1. Las Pirámides de Giza: Colosos de la Inmortalidad
Las Pirámides de Giza, construidas durante la Cuarta Dinastía del Antiguo Egipto, son las estructuras más emblemáticas de la antigua arquitectura egipcia. La Gran Pirámide de Keops, la Pirámide de Kefrén y la Pirámide de Micerinos, con sus impresionantes dimensiones y precisión técnica, sirven como monumentos a la inmortalidad de los faraones. La enigmática Esfinge, de mirada eterna, vigila estos colosos desde las arenas del tiempo.
2. Templo de Karnak: Un Santuario de Magnificencia
En la ciudad de Tebas, el Templo de Karnak es uno de los complejos religiosos más grandes jamás construidos. Durante más de dos milenios, los faraones contribuyeron a su expansión, creando una amalgama de santuarios, salas hipostáticas y obeliscos. El Gran Hipóstilo, con sus columnas colosales, destaca como una de las maravillas arquitectónicas de la antigüedad, evocando la grandiosidad del poder faraónico.
3. Templo de Luxor: Una Oda a la Diosa Amón-Ra
A orillas del Nilo, el Templo de Luxor se erige como un tributo al dios Amón-Ra. Construido durante varias dinastías, este templo cuenta con majestuosas avenidas de esfinges y colosos que conducen a sus imponentes pilonos. El salón hipóstilo y la sala de ofrendas son testimonios de la destreza arquitectónica y la profundidad espiritual de la civilización egipcia.
4. Valle de los Reyes: Reposo Eterno de Faraones
El Valle de los Reyes, en la orilla oeste de Luxor, alberga tumbas excavadas en la roca que fueron destinadas a faraones y nobles. Los intrincados pasillos y las cámaras adornadas con inscripciones y pinturas murales ofrecen una visión única de las creencias funerarias y la concepción de la vida después de la muerte en el antiguo Egipto.
5. Templo de Abu Simbel: Monumento a Ramsés II
En las orillas del lago Nasser, el Templo de Abu Simbel es un monumento extraordinario dedicado a Ramsés II. Sus dos colosales templos tallados en la roca representan a Ramsés y su esposa, Nefertari. La alineación precisa de estos templos permite que los rayos del sol iluminen las estatuas en ciertas fechas, como un tributo astronómico a la grandeza faraónica.
Estos edificios, entre muchos otros, narran la historia milenaria de Egipto, una historia que se entreteje con la religión, la política y la cosmovisión única de esta antigua civilización. Aunque el polvo del tiempo ha cubierto gran parte de su esplendor, la majestuosidad de estos monumentos continúa asombrando a aquellos que buscan comprender la grandeza perdurable del antiguo Egipto.
¿Cuál será nuestro siguiente destino?
Este domingo 10 de marzo finalizamos el 2º reto Strava del año. Tras 3 meses sumando kilómetros llegamos a la meta con muchas personas logrando el objetivo de los 70km. Aquellos participantes que hayan superado dicha marca recogerán su medalla y diploma como recompensa al esfuerzo.
POSICIÓN | PARTICIPANTE | GRUPO | KMS |
1 | R. Pena | FAMILIAS | 1261 |
2 | F. González | PROFESORADO | 690 |
3 | J.C. García | FAMILIAS | 613 |
4 | Ó. Pita | 1º BACH | 302 |
5 | A. Fonte | 1º BACH | 244 |
6 | M. Fonte | 1º BACH | 233 |
7 | M.A. Mosquera | FAMILIAS | 206 |
8 | A. Aranaga | 1º BACH | 156 |
9 | S. Antón | FAMILIAS | 153 |
10 | S. Feal | 1º BACH | 151 |
11 | T. Seoane | 1º BACH | 141 |
12 | J. Beceiro | 2º ESO | 138 |
13 | C. Mahía | 1º BACH | 121 |
14 | M. Porto | 1º BACH | 116 |
15 | B. Roxana | PROFESORADO | 115 |
16 | R. López | FAMILIAS | 109 |
17 | N. Gómez | 1º BACH | 107 |
18 | X. Tuñas | 1º BACH | 104 |
19 | R. Díaz | SUPER CONSERJE | 103 |
20 | C. Pico | 3º ESO | 97 |
21 | L. Terradillos | 1º BACH | 97 |
22 | M. Veiga | 1º BACH | 93 |
23 | D. Vilar | 1º BACH | 92 |
24 | A. Vidal | 1º BACH | 90 |
25 | I. Fernández | 2º ESO | 90 |
26 | S. Romero | 1º BACH | 84 |
27 | C. Cortizas | 1º BACH | 82 |
28 | P. Llago | 1º BACH | 81 |
29 | M. López | 1º BACH | 79 |
30 | M. Carballo | 1º BACH | 77 |
31 | S. Gorgullo | 1º BACH | 76 |
32 | C. Pérez | FAMILIAS | 74 |
33 | P. Cantero | PROFESORADO | 73 |
34 | M. Calviño | 3º ESO | 72 |
35 | L. Vila | 1º BACH | 71 |
36 | A. Uribarri | 1º BACH | 70 |
37 | L. Viñas | PROFESORADO | 70 |
38 | D. Criado | 2º ESO | 68 |
39 | R. Corral | FAMILIAS | 61 |
40 | N. Fornos | 1º BACH | 61 |
41 | J. Carballeira | 1º BACH | 60 |
42 | A. Muiño | 1º BACH | 59 |
43 | Ó. Fernández | 1º BACH | 54 |
44 | M. Espiñeira | 1º BACH | 54 |
45 | M.R. Allegue | FAMILIAS | 54 |
46 | L.Crespo | 1º BACH | 47 |
47 | I. Silvar | 3º ESO | 43 |
48 | M. Couce | 1º BACH | 40 |
49 | S. Mosquera | 1º BACH | 36 |
50 | E. Pérez | 4º ESO | 28 |
51 | N. Plana | 1º ESO | 27 |
52 | A. Silvar | FAMILIAS | 23 |
53 | S. Álvarez | PROFESORADO | 19 |
54 | B. Carpente | 4º ESO | 18 |
55 | M. Leal | 1º BACH | 18 |
56 | M. Adelantado | 1º BACH | 16 |
57 | M. López | PROFESORADO | 15 |
58 | A. Amenedo | 2º ESO | 15 |
59 | R. Fernández | PROFESORADO | 13 |
60 | M. Couce | 2º ESO | 12 |
61 | C. Feal | 1º BACH | 10 |
62 | R. Sánchez | 2º ESO | 10 |
63 | I. Gómez | 1º ESO | 10 |
64 | S. Gil | 1º BACH | 9 |
65 | D. Herrera | 4º ESO | 8 |
66 | N. Abeal | 1º BACH | 7 |
67 | M. López | 2º ESO | 7 |
68 | B. Castro | 2º BACH | 6 |
69 | C. Fernández | FAMILIAS | 6 |
70 | L. Blanco | PROFESORADO | 5 |
71 | M. Arza | PROFESORADO | 4 |
GANADORES/AS DE LOS TROFEOS EN CADA GRUPO
1º ESO: X
2º ESO: J. Beceiro 138 kilómetros
3º ESO: C. Pico 97 kilómetros
4º ESO: X
1º BACH: Ó. Pita 302 kilómetros
PROFESORADO: F. González 690 kilómetros
FAMILIAS: R. Pena 1261 kilómetros
TOP 3 ALUMNADO
1º. Ó. Pita 302 kilómetros
2º. A. Fonte 244 kilómetros
3º. A. Aranaga 156 kilómetros
Ahora comenzamos el 3º y último reto del curso. Este reto durará hasta junio y tiene el mismo objetivo, superar los 70km. Destacar que con el esfuerzo de todos/as los participantes ya hemos alcanzado un nuevo destino, ¡Pekín!. Enhorabuena a todos/as
5ª Parada del reto Strava “La vuelta al Mundo”: Estambul
A incrible cidade de Estambul é unha explosión constante de aromas, cores e culturas xa que foi a capital de tres imperios moi diferentes - Bizancio, Constantinopla e Estambul desde 1453 - fai dela unha cidade que ningún viaxeiro pode perderse.
İnanılmaz İstanbul şehri, 1453'ten bu yana çok farklı üç imparatorluğun (Bizans, Konstantinopolis ve İstanbul) başkenti olması ve onu hiçbir gezginin kaçıramayacağı bir şehir haline getirmesi nedeniyle sürekli bir koku, renk ve kültür patlamasıdır.
Esta é a quinta parada da volta ao mundo do IES de Mugardos e ten lugar a medio camiño entre Europa e Asia, no estreito do Bósforo.
Bu, Mugardos IES'nin dünya turundaki beşinci durağıdır ve Avrupa ile Asya'nın ortasında, Boğaz'da gerçekleşir.
Constantinopla estivo protexida ao longo da súa historia por unha construción de catro murallas sucesivas, cada vez cun perímetro maior. Actualmente non se conserva no seu conxunto.
Konstantinopolis, tarihi boyunca her biri daha geniş bir çevreye sahip olan birbirini takip eden dört duvarın inşa edilmesiyle korunmuştur. Şu anda bir bütün olarak korunmamaktadır.
Europa e Asia únense pola Ponte do Bósforo, que na actualidade recibe o nome de Ponte dos Mártires do 15 de xullo en lembranza da resistencia ao intento de golpe de Estado de 2016.
Avrupa ve Asya, 2016 darbe girişimine karşı direnişin anısına 15 Temmuz Şehitler Köprüsü olarak adlandırılan Boğaziçi Köprüsü ile birleşiyor.
Trátase dunha ponte colgante con torres e cables de aceiro, da que pendura unha plataforma aerodinámica. Ten unha lonxitude total de 1.560 metros e algo máis de 33 metros de ancho.
Üzerinde aerodinamik bir platformun asılı olduğu, kuleleri ve çelik halatları olan bir asma köprüdür. Toplam uzunluğu 1.560 metre, genişliği ise 33 metrenin biraz üzerindedir.
Esta cidade é un contraste constante xa que foi reliquia de varias relixións que a converteron nunha cidade demasiado oriental para ser europea e demasiado occidental para ser asiática.
Bu şehir, kendisini Avrupalı olamayacak kadar Doğulu, Asyalı olamayacak kadar Batılı bir şehir haline getiren çeşitli dinlerin kalıntısı olduğundan sürekli bir tezat oluşturuyor.
Estes contrastes e contradicións fan que a súa arquitectura sexa espectacularmente rica, ademais que a cobren dunha beleza exótica indiscutible, xa que durante séculos os seus barrios foron integrando grandiosos edificios producidos polos xenios creativos dos arquitectos primeiro bizantinos e despois otománs. Así, é imprescindible visitar as súas mezquitas, palacios, torres e monumentos.
Bu zıtlıklar ve çelişkiler, mimarisini göz kamaştırıcı derecede zengin hale getirmenin yanı sıra, onu tartışmasız egzotik bir güzelliğe büründürüyor; çünkü yüzyıllar boyunca mahalleleri, ilk Bizans ve daha sonra Osmanlı mimarlarının yaratıcı dehaları tarafından üretilen görkemli binalarla bütünleşiyor. Bu nedenle camilerini, saraylarını, kulelerini ve anıtlarını ziyaret etmek şarttır.
Unha das mezquitas máis coñecidas que agora está convertida en museo é Santa Sofía ou Ayasofya para os turcos. Destaca polos seus catro minaretes e a súa cúpula de máis de 30 metros de diámetro que, ao ser construída na parte máis alta da cidade, ofrece un skyline característico.
Günümüzde müze olarak kullanılan en tanınmış camilerden biri Türkler için Ayasofya veya Ayasofya'dır. Dört minaresi ve şehrin en yüksek noktasında inşa edilen, karakteristik bir ufuk çizgisi sunan çapı 30 metreyi aşan kubbesiyle dikkat çekiyor.
Este é un símbolo de Estambul que foi construído baixo Xustiniano como catedral e convértese nunha das obras mestras da arte bizantina.
Justinian döneminde katedral olarak inşa edilen ve Bizans sanatının başyapıtlarından biri haline gelen İstanbul'un simgesidir.
Catro minaretes é un número só permitido en edificios que pertenceron ao sultán. As construcións con dous minaretes eran as de príncipes e princesas.
Dört minareye yalnızca padişaha ait binalarda izin verilen bir sayıdır. İki minareli yapılar şehzade ve prenseslerin yapılarıydı.
Cando Constantinopla cae, converteuse nunha mezquita e serviu de modelo de inspiración aos musulmáns para construír a Mezquita de Solimán, que é un fito da arquitectura otomá do século XVI.
Konstantinopolis düştüğünde cami haline geldi ve 16. yüzyıl Osmanlı mimarisinin dönüm noktası olan Süleyman Camii'nin inşa edilmesi için Müslümanlara ilham kaynağı oldu.
Ao fondo, a mezquita de Solimán cos seus catro minaretes, construída por orde do sultán Solimán I. Foi devastada por varios incendios, pero foi reconstruída e conservada ata os nosos días.
Arka planda Sultan I. Süleyman'ın emriyle yaptırılan dört minareli Süleyman Camii yer alıyor. Çeşitli yangınlarla harap olmuş, ancak yeniden inşa edilerek günümüze kadar korunmuştur.
Outra mesquita que ten o modelo de Santa Sofía é a Mezquita Azul, do século XVII. É a mesquita máis importante de Istambul e proba diso é a gran afluencia de xente ao longo do día. Aínda que en dimensións parece do tamaño de Santa Sofía, en realidade é a metade. A cúpula central ten 23 metros de diámetro e 43 metros de altura.
Santa Sofia modelini taşıyan bir diğer cami ise 17. yüzyıldan kalma Sultanahmet Camii'dir. İstanbul'un en önemli camisidir ve gün boyunca yoğun insan akını bunun kanıtıdır. Boyut olarak Ayasofya büyüklüğünde gibi görünse de aslında yarısı kadardır. Merkezi kubbenin çapı 23 metre, yüksekliği ise 43 metredir.
Ten seis minaretes, o que causou moita polémica, xa que a Meca tamén tiña seis. Resolveuse construíndo o sétimo na Meca.
Mekke'de de altı minare olduğu gibi, bu da pek çok tartışmaya neden olan altı minareye sahip. Mekke'de yedincinin inşa edilmesiyle çözüldü.
Por último, mencionaremos a Mezquita Nova preto do porto, rematada en 1664.
Son olarak limanın yanındaki 1664 yılında tamamlanan Yeni Cami'den bahsedeceğiz.
Xunto a esta mezquita atopamos o Bazar das Especias, un mercado cuberto do século XVII coñecido como o "Bazar exipcio", onde se poden mercar especias, alimentos e produtos téxtiles. En canto aos mercados, non podemos deixar de mencionar o Gran Bazar, un gran mercado cuberto onde podes pasear e regatear o prezo das túas compras.
Bu caminin yanında baharat, yiyecek ve tekstil satın alabileceğiniz, "Mısır Çarşısı" olarak bilinen 17. yüzyıldan kalma kapalı bir pazar olan Mısır Çarşısı'nı buluyoruz. Pazarlara gelince, etrafta dolaşabileceğiniz ve alışverişlerinizin fiyatı konusunda pazarlık yapabileceğiniz büyük bir kapalı çarşı olan Kapalıçarşı'dan bahsetmeden geçemeyeceğiz.
Por toda a cidade, en mercados, restaurantes, cafés e mesmo na rúa, sempre están dispostos a ofrecerche un té. Son persoas hospitalarias que axudan cando o precisas.
Şehrin her yerinde, marketlerde, restoranlarda, kafelerde ve hatta sokakta bile size bir fincan çay ikram etmeye hazırlar. İhtiyaç duyduğunuzda yardıma koşan misafirperver insanlardır.
Citamos tamén, entre os innumerables monumentos que enriquecen Estambul, o Palacio de Topkapi, que foi continuamente ampliado ata o século XIX. Mostra o máximo esplendor do Imperio Otomán. Ten marabillosos patios e xardíns.
İstanbul'u zenginleştiren sayısız eser arasında, 19. yüzyıla kadar sürekli genişletilen Topkapı Sarayı'ndan da söz ediyoruz. Osmanlı İmparatorluğunun maksimum ihtişamını gösterir. Harika avluları ve bahçeleri var.
Alí consérvase un tesouro: o Diamante Cucharero, de 88 quilates, que pertenceu á nai de Napoleón, ou a Daga Topkapi, a arma máis cara do mundo porque está feita integramente de ouro e leva incrustadas esmeraldas.
Hai moito que ver e visitar en Estambul, pero só pararemos na parte máis impresionante da cidade: a Cisterna Basílica. Pouco se pode ver do Bizancio da época grecorromana na actual Istambul, hai que buscar no subsolo da cidade e é aquí onde descubriremos algunhas das pezas escultóricas máis fascinantes da antiga Constantinopla.
Burada bir hazine korunmuştur: Napolyon'un annesine ait olan 88 karatlık Çay Fincanı Elması ya da tamamen altından yapılmış ve zümrütlerle süslenmiş olması nedeniyle dünyanın en pahalı silahı olan Topkapı Hançeri.
İstanbul'da görülecek ve gezilecek çok şey var ama biz sadece şehrin en etkileyici yerinde duracağız: Yerebatan Sarnıcı. Günümüz İstanbul'unda Greko-Romen döneminden kalma Bizans'a dair çok az şey görülebilir; şehrin yeraltına bakmanız gerekir ve antik Konstantinopolis'in en büyüleyici heykel parçalarından bazılarını burada keşfedeceğiz.
Foi construído en poucos meses, no ano 532, durante o reinado do emperador bizantino Xustiniano I para evitar a falta de auga para a cidade se o acueduto de Valente fose destruído durante un asedio. Situadas na esquina noroeste da cisterna, as bases de dúas columnas reutilizan bloques labrados co rostro de Medusa. Descoñécese a orixe das dúas cabezas; crese que as cabezas foron levadas á cisterna tras ser retiradas dun edificio de época tardorromana.
Bizans imparatoru I. Justinianus döneminde, Valens su kemerinin kuşatma sırasında yıkılması durumunda şehrin susuz kalmasını önlemek amacıyla, 532 yılında birkaç ayda inşa edilmiştir. Sarnıcın kuzeybatı köşesinde yer alan iki sütunun tabanlarında Medusa yüzü oyulmuş bloklar kullanılmış. İki başın kökeni bilinmiyor; Kafaların Geç Roma döneminden kalma bir yapıdan çıkarıldıktan sonra sarnıca götürüldüğü sanılıyor.
A tradición di que os bloques están orientados de lado e boca abaixo para anular os poderes da mirada da Gorgona, que deixa petrificado a quen se atreva a mirala.
Agardamos que esta información chegue ao seu destino e que abonde con saber dende Mugardos o que estamos a visitar.
Geleneğe göre bloklar Gorgon'un bakış gücünü etkisiz hale getirmek için yana ve baş aşağı yerleştiriliyor, bu da ona bakmaya cesaret eden herkesi dehşete düşürüyor.
Umarız bu bilgiler amacına ulaşır ve ziyaret ettiğimiz yerleri Mugardos'tan öğrenmemiz yeterli olur.
¡SEGUIMOS FACENDO QUILÓMETROS!
2º recuento de este 2º reto de Strava. Ya sólo quedan pocos días para finalizar este 2º reto con fecha de llegada 10 de marzo de 2024. ¡¡¡Último esfuerzo que hay que llegar a 70km para obtener premios!!!
1 |
R. PENA |
FAMILIAS |
1085,08 |
2 |
J.C. GARCÍA |
FAMILIAS |
596,97 |
3 |
F. GONZÁLEZ |
PROFESORADO |
577,5 |
4 |
Ó. PITA |
1º BACH |
247,72 |
5 |
A. FONTE |
1º BACH |
215,09 |
6 |
M. FONTE |
FAMILIAS |
196,87 |
7 |
M.A. MOSQUERA |
FAMILIAS |
185,09 |
8 |
A. ARANAGA |
1º BACH |
148,43 |
9 |
S. FEAL |
1º BACH |
130,07 |
10 |
S. ANTON |
FAMILIAS |
123,07 |
11 |
T. SEOANE |
1º BACH |
112,67 |
12 |
R. LÓPEZ |
FAMILIAS |
109,09 |
13 |
C. MAHÍA |
1º BACH |
104,46 |
14 |
R. DÍAZ |
SUPER CONSERJE |
98,8 |
15 |
M. PORTO |
1º BACH |
94,2 |
16 |
X. TUÑAS |
1º BACH |
90,97 |
17 |
I. FERNÁNDEZ |
2º ESO |
89,59 |
18 |
B. ROXANA |
PROFESORADO |
88,26 |
19 |
N. GÓMEZ |
1º BACH |
87,73 |
20 |
L. TERRADILLOS |
1º BACH |
86,29 |
21 |
A. VIDAL |
1º BACH |
81,74 |
22 |
P. LLAGO |
1º BACH |
66,04 |
23 |
L. VIÑAS |
PROFESORADO |
64,41 |
24 |
J. BECEIRO |
2º ESO |
64,05 |
25 |
C. PICO |
3º ESO |
63,33 |
26 |
R. CORRAL |
FAMILIAS |
61 |
27 |
M. CALVIÑO |
3º ESO |
60,17 |
28 |
S. GORGULLO |
1º BACH |
60,04 |
29 |
Á. BARCIA |
1º BACH |
59,59 |
30 |
D. CRIADO |
2º ESO |
58,64 |
31 |
P. CANTERO |
PROFESORADO |
57,24 |
32 |
L. VILA |
1º BACH |
57,23 |
33 |
D. VILAR |
1º BACH |
56,66 |
34 |
M. LÓPEZ |
1º BACH |
53,18 |
35 |
M.R. ALLEGUE |
FAMILIAS |
49,67 |
36 |
N. FORNOS |
1º BACH |
49,12 |
37 |
J. CARBALLEIRA |
1º BACH |
47,92 |
38 |
C. PÉREZ |
FAMILIAS |
45,66 |
39 |
I. SILVAR |
3º ESO |
42,51 |
40 |
A. MUIÑO |
1º BACH |
40,39 |
41 |
C. CORTIZAS |
1º BACH |
38,02 |
42 |
M. ESPIÑEIRA |
1º BACH |
37,99 |
43 |
S. ROMERO |
1º BACH |
36,34 |
44 |
S. MOSQUERA |
1º BACH |
35,97 |
45 |
Ó. FERNÁNDEZ |
1º BACH |
35,89 |
46 |
M. CARBALLO |
1º BACH |
32,84 |
47 |
E. PÉREZ |
4º ESO |
27,76 |
48 |
N. PLANA |
1º ESO |
26,96 |
49 |
M. VEIGA |
1º BACH |
26,64 |
50 |
M. COUCE |
1º BACH |
25,21 |
51 |
P. SILVAR |
FAMILIAS |
22,7 |
52 |
L. CRESPO |
1º BACH |
19,85 |
53 |
B. CARPENTE |
4º ESO |
18,2 |
54 |
M. LÓPEZ |
PROFESORADO |
15,24 |
55 |
A. AMENEDO |
2º ESO |
14,81 |
56 |
M. LEAL |
1º BACH |
14,52 |
57 |
S. ÁLVAREZ |
PROFESORADO |
14,07 |
58 |
R. FERNÁNDEZ |
PROFESORADO |
12,76 |
59 |
M. COUCE |
2º ESO |
12 |
60 |
R. SÁNCHEZ |
2º ESO |
9,79 |
61 |
I. GÓMEZ |
1º BACH |
9,76 |
62 |
D. HERRERA |
4º ESO |
8,27 |
63 |
N. ABEAL |
1º BACH |
7,38 |
64 |
M. LÓPEZ |
2º ESO |
6,99 |
65 |
A. AMENEIRO |
1º BACH |
6,52 |
66 |
C. FERNANDEZ |
FAMILIAS |
6,16 |
67 |
S. GIL |
1º BACH |
4,83 |
68 |
L. BLANCO |
PROFESORADO |
4,55 |
69 |
M. ARZA |
PROFESORADO |
4,35 |
70 |
A. URIBARRI |
1º BACH |
3,01 |
71 |
B. GÓMEZ |
PROFESORADO |
0,14 |
Ya llevamos un total de 12.324km recorridos. Ahora mismo estaríamos entrando en Bangkok, Tailandia.
4º Parada del reto Strava "La Vuelta al Mundo": GRECIA
Nuestro avatar ha recibido la llamada de la cuna de la cultura antigua, la filosofía y la democracia. Después de dejar atrás Venecia y sus góndolas, ha puesto rumbo hacia Grecia, buscando realizar un conjunto de excursiones para visualizar todo su territorio actual y toda su historia pasada.
Grecia, cuna de la civilización occidental, alberga un patrimonio arquitectónico único que se erige como testigo de su rica historia. Desde templos majestuosos hasta teatros antiguos, los edificios de la antigua Grecia no solo son estructuras físicas, sino puentes hacia el pasado que nos conectan con la grandeza de esta civilización. A continuación, exploraremos algunos de los edificios más emblemáticos que han resistido el paso del tiempo y por ello aún pueden ser visitados:
Το avatar μας έχει λάβει την κλήση από το λίκνο του αρχαίου πολιτισμού, της φιλοσοφίας και της δημοκρατίας. Αφού άφησε πίσω του τη Βενετία και τις γόνδολες της, κατευθύνθηκε προς την Ελλάδα, επιδιώκοντας να κάνει μια σειρά από εκδρομές για να οπτικοποιήσει όλη την τρέχουσα επικράτειά της και όλη την προηγούμενη ιστορία της.
Η Ελλάδα, το λίκνο του δυτικού πολιτισμού, φιλοξενεί μια μοναδική αρχιτεκτονική κληρονομιά που στέκεται ως μάρτυρας της πλούσιας ιστορίας της. Από μεγαλοπρεπείς ναούς μέχρι αρχαία θέατρα, τα κτίρια της αρχαίας Ελλάδας δεν είναι μόνο φυσικές κατασκευές, αλλά γέφυρες στο παρελθόν που μας συνδέουν με το μεγαλείο αυτού του πολιτισμού. Στη συνέχεια, θα εξερευνήσουμε μερικά από τα πιο εμβληματικά κτίρια που έχουν αντέξει στη δοκιμασία του χρόνου και μπορούν ακόμα να τα επισκεφτείτε:
El Partenón: El Templo de la Diosa Atenea
Elevándose en la Acrópolis de Atenas, el Partenón es quizás el edificio más icónico de la antigua Grecia. Construido en el siglo V a.C., este templo dórico estaba dedicado a Atenea, la diosa de la sabiduría y la guerra. Diseñado por los arquitectos Ictinos y Calícrates, su estructura simétrica y armoniosa, junto con las esculturas en su friso, hacen del Partenón una obra maestra de la arquitectura clásica.
Αναδυόμενος από την Ακρόπολη της Αθήνας, ο Παρθενώνας είναι ίσως το πιο εμβληματικό κτήριο της αρχαίας Ελλάδας. Χτισμένος τον 5ο αιώνα π.Χ., αυτός ο δωρικός ναός ήταν αφιερωμένος στην Αθηνά, τη θεά της σοφίας και του πολέμου. Σχεδιασμένο από τους αρχιτέκτονες Ικτίνο και Καλλικράτη, η συμμετρική και αρμονική δομή του, μαζί με τα γλυπτά στη ζωφόρο του, καθιστούν τον Παρθενώνα αριστούργημα κλασικής αρχιτεκτονικής.
El Templo de Apolo en Delfos: Oráculo de la Antigüedad
Ubicado en el monte Parnaso, el Templo de Apolo en Delfos fue un centro espiritual y cultural en la antigua Grecia. Construido en el siglo IV a.C., este templo jónico, con sus columnas esbeltas y posición en la ladera, era el lugar donde los antiguos griegos buscaban la sabiduría del oráculo de Delfos. Su importancia trasciende lo arquitectónico, ya que era considerado el ombligo del mundo en la mitología griega.
Στον Παρνασσό, ο Ναός του Απόλλωνα στους Δελφούς ήταν πνευματικό και πολιτιστικό κέντρο της αρχαίας Ελλάδας. Χτισμένος τον 4ο αιώνα π.Χ., αυτός ο ιωνικός ναός, με τους λεπτούς κίονες και την πλαγιά του, ήταν το σημείο όπου οι αρχαίοι Έλληνες αναζητούσαν σοφία από το μαντείο των Δελφών. Η σημασία του ξεπερνά την αρχιτεκτονική, αφού στην ελληνική μυθολογία θεωρούνταν ο ομφαλός του κόσμου.
Teatro de Epidauro: Acústica Divina
El teatro de Epidauro, construido en el siglo IV a.C., es un testimonio de la maestría arquitectónica griega en el diseño de espacios para el arte y el entretenimiento. Con su forma semicircular, asientos escalonados y una sorprendente acústica, este teatro es un ejemplo excepcional de cómo los antiguos griegos combinaban la estética con la funcionalidad para crear lugares de culto al arte y la expresión.
Το θέατρο της Επιδαύρου, που χτίστηκε τον 4ο αιώνα π.Χ., αποτελεί απόδειξη της ελληνικής αρχιτεκτονικής μαεστρίας στο σχεδιασμό χώρων τέχνης και ψυχαγωγίας. Με το ημικυκλικό του σχήμα, τα πολυεπίπεδα καθίσματα και την εντυπωσιακή ακουστική, αυτό το θέατρο είναι ένα εξαιρετικό παράδειγμα του πώς οι αρχαίοι Έλληνες συνδύασαν την αισθητική με τη λειτουργικότητα για να δημιουργήσουν χώρους λατρείας για τέχνη και έκφραση.
La Stoa de Atalos: Elegancia en la Ágora de Atenas
La Stoa de Atalos, construida en el siglo II a.C., es un fascinante ejemplo de la arquitectura civil griega. Situada en la Ágora de Atenas, esta estructura de dos pisos era un pórtico que albergaba tiendas y oficinas. La elegancia de sus columnas dóricas y su diseño funcional reflejan la habilidad de los antiguos griegos para combinar la belleza y la utilidad en la arquitectura cotidiana.
Estos edificios son solo una pequeña muestra del vasto legado arquitectónico de la antigua Grecia. A través de estas estructuras, podemos no solo apreciar la destreza técnica de los arquitectos griegos, sino también sumergirnos en la esencia de una civilización que sentó las bases de la cultura occidental. Su impacto perdura en estos monumentos, invitándonos a contemplar y admirar el genio creativo que ha perdurado a lo largo de milenios.
Η Στοά του Αττάλου, που χτίστηκε τον 2ο αιώνα π.Χ., είναι ένα συναρπαστικό δείγμα ελληνικής πολιτικής αρχιτεκτονικής. Βρίσκεται στην Αγορά της Αθήνας, αυτή η διώροφη κατασκευή ήταν μια στοά που στέγαζε καταστήματα και γραφεία. Η κομψότητα των δωρικών κιόνων και ο λειτουργικός σχεδιασμός του αντικατοπτρίζουν την ικανότητα των αρχαίων Ελλήνων να συνδυάζουν την ομορφιά και τη χρησιμότητα στην καθημερινή αρχιτεκτονική.
Αυτά τα κτίρια είναι μόνο ένα μικρό δείγμα της τεράστιας αρχιτεκτονικής κληρονομιάς της αρχαίας Ελλάδας. Μέσα από αυτές τις δομές, μπορούμε όχι μόνο να εκτιμήσουμε την τεχνική ικανότητα των Ελλήνων αρχιτεκτόνων, αλλά και να βυθιστούμε στην ουσία ενός πολιτισμού που έθεσε τα θεμέλια του δυτικού πολιτισμού. Ο αντίκτυπός τους παραμένει σε αυτά τα μνημεία, προσκαλώντας μας να συλλογιστούμε και να θαυμάσουμε τη δημιουργική ιδιοφυΐα που έχει αντέξει για χιλιετίες.
Como no podía ser de otra forma, también hemos ido a visitar aquellos lugares donde en su día hubo un edificio emblemático pero que desgraciadamente ya no se conserva.
Καθώς δεν θα μπορούσε να είναι διαφορετικά, έχουμε πάει να επισκεφτούμε και εκείνα τα μέρη όπου κάποτε υπήρχε ένα εμβληματικό κτίριο που δυστυχώς δεν σώζεται πλέον.
El Coloso de Rodas: Guardianes del Mar Egeo
Construido en la isla de Rodas en el siglo III a.C., el Coloso de Rodas era una estatua gigantesca de bronce que representaba al dios del sol Helios. Aunque su existencia real ha sido objeto de debate, se cree que esta majestuosa figura, erigida en la entrada del puerto, fue destruida por un terremoto apenas 60 años después de su construcción. Hoy, su imponente presencia solo se puede imaginar a través de descripciones históricas y representaciones artísticas
Χτισμένος στο νησί της Ρόδου τον 3ο αιώνα π.Χ., ο Κολοσσός της Ρόδου ήταν ένα γιγάντιο χάλκινο άγαλμα που παριστάνει τον θεό Ήλιο. Αν και η πραγματική του ύπαρξη έχει αποτελέσει αντικείμενο συζήτησης, πιστεύεται ότι αυτή η μεγαλειώδης φιγούρα, που στήθηκε στην είσοδο του λιμανιού, καταστράφηκε από σεισμό μόλις 60 χρόνια μετά την κατασκευή του. Σήμερα, η επιβλητική παρουσία του μπορεί να φανταστεί κανείς μόνο μέσα από ιστορικές περιγραφές και καλλιτεχνικές αναπαραστάσεις.
El templo de Artemisa en Éfeso: Efímera Grandeza
El Templo de Artemisa en Éfeso, construido en el siglo VI a.C., era una obra maestra dórica que honraba a la diosa de la caza. A pesar de ser reconstruido tres veces debido a incendios y actos de vandalismo, finalmente fue destruido por los godos en el año 268 d.C. Sus espléndidas columnas y esculturas, que una vez adornaron este lugar sagrado, hoy solo viven a través de representaciones artísticas y relatos históricos.
Ο ναός της Αρτέμιδος στην Έφεσο, που χτίστηκε τον 6ο αιώνα π.Χ., ήταν ένα δωρικό αριστούργημα που τιμούσε τη θεά του κυνηγιού. Αν και ξαναχτίστηκε τρεις φορές λόγω πυρκαγιών και βανδαλισμών, τελικά καταστράφηκε από τους Γότθους το 268 μ.Χ. Οι υπέροχες στήλες και τα γλυπτά του, που κάποτε κοσμούσαν αυτόν τον ιερό τόπο, σήμερα ζουν μόνο μέσα από καλλιτεχνικές αναπαραστάσεις και ιστορικές αφηγήσεις.
Dejamos atrás Grecia y sus encantos, ahora, ¿cuál será nuestra siguiente parada?. ¡Pronto lo descubriremos!
Alcanzamos el 1º recuento del 2º reto Strava de la vuelta al mundo. Este 2º reto busca lograr 70km recorridos antes de semana santa para obtener medallas, diplomas y trofeos.
POSICIÓN |
PARTICIPANTE |
KILÓMETROS |
GRUPO |
1 |
R. PENA |
541,59 |
FAMILIA |
2 |
J.C GARCÍA |
360,35 |
FAMILIA |
3 |
F. GONZÁLEZ |
324,75 |
PROFESORADO |
4 |
M.A. MOSQUERA |
122,88 |
FAMILIA |
5 |
M. FONTE |
117,99 |
FAMILIA |
6 |
Ó. PITA |
108,01 |
1º BACH |
7 |
A. FONTE |
106,52 |
1º BACH |
8 |
T. SEOANE |
76,9 |
1º BACH |
9 |
R. DÍAZ |
75,44 |
SUPER CONSERJE |
10 |
A. ARANAGA |
75,39 |
1ºBACH |
11 |
R. LÓPEZ |
74,3 |
FAMILIA |
12 |
P. LLAGO |
65,3 |
1º BACH |
13 |
X. TUÑAS |
63,96 |
1º BACH |
14 |
N. GÓMEZ |
59,85 |
1º BACH |
15 |
L. TERRADILLOS |
58,78 |
1º BACH |
16 |
D. CRIADO |
58,64 |
2º ESO |
17 |
C. MAHÍA |
55,03 |
1º BACH |
18 |
S. FEAL |
53,85 |
1º BACH |
19 |
S. GORGULLO |
52,25 |
1º BACH |
20 |
L. VIÑAS |
49,82 |
PROFESORADO |
21 |
B. ROXANA |
48,74 |
PROFESORADO |
22 |
I. FERNÁNDEZ |
48,5 |
2º ESO |
23 |
R. CORRAL |
47,25 |
FAMILIA |
24 |
Á. BARCIA |
44,27 |
1º BACH |
25 |
L. VILA |
44,11 |
1º BACH |
26 |
M. PORTO |
42,39 |
1º BACH |
27 |
A. VIDAL |
41,74 |
1º BACH |
28 |
M. CALVIÑO |
32,81 |
3º ESO |
29 |
M. LÓPEZ |
32,8 |
1º BACH |
30 |
S. MOSQUERA |
31,29 |
1º BACH |
31 |
N. FORNOS |
29,64 |
1º BACH |
32 |
I. SILVAR |
28,77 |
3º ESO |
33 |
S. ANTON |
26,27 |
FAMILIA |
34 |
C. PICO |
26,09 |
3º ESO |
35 |
M. ESPIÑEIRA |
25,47 |
1º BACH |
36 |
J. BECEIRO |
22,72 |
2º ESO |
37 |
N. DELGADO |
21,51 |
1º ESO |
38 |
P. SILVAR |
20,94 |
FAMILIA |
39 |
Ó. FERNÁNDEZ |
19,16 |
1º BACH |
40 |
M. VEIGA |
18,23 |
1º BACH |
41 |
C. PÉREZ |
17,99 |
FAMILIA |
42 |
M. COUCE |
16,24 |
1º BACH |
43 |
M. LÓPEZ |
15,24 |
PROFESORADO |
44 |
L. CRESPO |
14,68 |
1º BACH |
45 |
B. CARPENTE |
14,66 |
4º ESO |
46 |
C. CORTIZAS |
14,11 |
1º BACH |
47 |
S. ÁLVAREZ |
14,07 |
PROFESORADO |
48 |
P. CANTERO |
13,4 |
PROFESORADO |
49 |
M.R. ALLEGUE |
12,54 |
FAMILIA |
50 |
R. SÁNCHEZ |
8,92 |
2º ESO |
51 |
A. MUIÑO |
8,59 |
1º BACH |
52 |
R. FERNÁNDEZ |
8,54 |
PROFESORADO |
53 |
M. CARBALLO |
8,26 |
1º BACH |
54 |
M. LÓPEZ |
6,99 |
2º ESO |
55 |
M. COUCE |
6,98 |
2º ESO |
56 |
A. AMENEIRO |
6,52 |
1º BACH |
57 |
A. AMENEDO |
6,52 |
2º ESO |
58 |
I. GÓMEZ |
5,34 |
1º ESO |
59 |
L. BLANCO |
4,55 |
PROFESORADO |
60 |
M. ARZA |
4,35 |
PROFESORADO |
61 |
M. LEAL |
4,33 |
1º BACH |
62 |
N. ABEAL |
4,19 |
1º BACH |
63 |
L. FAJARDO |
2,79 |
FAMILIA |
64 |
S. ROMERO |
1,88 |
1º BACH |
65 |
E. PÉREZ |
1,78 |
4º ESO |
66 |
B. GÓMEZ |
0,14 |
PROFESORADO |
Durante esta etapa (4º etapa del reto general) hemos recorrido 3378km, lo que hace un total de 9553km recorridos hasta el momento.
Esta distancia que llevamos nos colocaría ahora mismo en Ulán Bator, capital de Mongolia. Como ya sabéis, nuestro avatar es un amante de conocer nuevos lugares así que ha ido haciendo paradas en función de las recomendaciones de su alumnado y profesorado, ubicándose ahora mismo en Grecia.
ENTREGA DE PREMIOS 1º RETO "A VOLTA AO MUNDO" DE STRAVA. VENRNES 12 DE XANEIRO 1º RECREO. PORTA DO PAVILLÓN
Premios:
Os familiares que obteñan algún premio poden recollelo a través do seu fillo/a ou se o desexan asistir persoalmente.
3º PARADA: VENECIA (ITALIA)
Tras nuestras aventuras francesas e inglesas, nuestros pasos nos llevan hasta la bella Italia dejándonos en la estación de tren de nuestro siguiente destino.
Dopo le nostre avventure francesi e inglesi, i nostri passi ci portano nella bellissima Italia, lasciandoci alla stazione ferroviaria della nostra prossima destinazione.
Venecia
Venezia
La "Ciudad de los Canales", es un lugar que despierta la imaginación y encanta con su belleza única. Situada en una laguna en el noreste de Italia, Venecia es un testimonio vivo de la creatividad humana y la adaptación ingeniosa al entorno.
La "Città dei Canali" è un luogo che risveglia la fantasia e incanta con la sua bellezza unica. Situata su una laguna nel nord-est dell'Italia, Venezia è una testimonianza vivente della creatività umana e dell'ingegnoso adattamento all'ambiente.
Sus intrincados canales actúan como arterias que conectan avenidas acuáticas en lugar de carreteras. La ciudad se compone de 118 islas unidas por más de 400 puentes, cada uno con su propio encanto y carácter. Navegar por los canales a bordo de góndolas o vaporettos revela la esencia romántica y misteriosa de Venecia.
I suoi intricati canali fungono da arterie che collegano i corsi d'acqua piuttosto che le strade. La città è composta da 118 isole collegate da più di 400 ponti, ognuna con il proprio fascino e carattere. Navigare tra i canali a bordo di gondole o vaporetti svela l'essenza romantica e misteriosa di Venezia.
La arquitectura veneciana es un crisol de estilos que abarca siglos de historia. La Basílica de San Marcos, con sus cúpulas y mosaicos bizantinos, es un monumento impresionante que se alza en la emblemática Plaza de San Marcos. A su lado, el Palacio Ducal cuenta historias de la República de Venecia con su arquitectura gótica y sus intrincados detalles.
L’architettura veneziana è un crogiolo di stili che abbracciano secoli di storia. La Basilica di San Marco, con le sue cupole e i mosaici bizantini, è un imponente monumento situato nell'iconica Piazza San Marco. Accanto ad esso, il Palazzo Ducale racconta le storie della Repubblica di Venezia con la sua architettura gotica e i suoi intricati dettagli.
Los palacios a lo largo del Gran Canal, como el Ca' d'Oro y el Palazzo Barbaro, exhiben la opulencia de la época renacentista y el esplendor de la arquitectura veneciana. Muchas de estas estructuras están elevadas sobre pilotes de madera, un recordatorio tangible de la habilidad técnica de los arquitectos venecianos para construir sobre el agua.
I palazzi lungo il Canal Grande, come la Ca' d'Oro e Palazzo Barbaro, mostrano l'opulenza dell'epoca rinascimentale e lo splendore dell'architettura veneziana. Molte di queste strutture sono elevate su palafitte di legno, un ricordo tangibile dell'abilità tecnica degli architetti veneziani nel costruire sull'acqua.
El carnaval de Venecia, con sus máscaras ornamentadas y trajes exquisitos, añade un toque de teatralidad a la ciudad. Sus calles estrechas y plazas esconden pequeños tesoros, desde talleres de artesanos hasta acogedores cafés donde se puede disfrutar de la gastronomía local.
Il Carnevale di Venezia, con le sue maschere elaborate e i costumi squisiti, aggiunge un tocco di teatralità alla città. Le sue strade strette e le sue piazze nascondono piccoli tesori, dalle botteghe artigiane agli accoglienti caffè dove gustare la cucina locale.
Escenario para diversas películas, como Spider-man, Far from home donde llevan a cabo su gran lucha en el famoso puente de Rialto; Casino Royale con 007 y sus misiones y amores o Misterio en Venecia donde el detective Poirot disfruta de su jubilación…
Ambientazione di vari film, come Spider-man, Lontano da casa dove si svolgono il loro grande combattimento sul famoso ponte di Rialto; Casino Royale con 007 e le sue missioni e amori o Mistero a Venezia dove il detective Poirot si gode la pensione...
Aunque Venecia enfrenta desafíos como la amenaza de la marea alta y el turismo masivo, sigue siendo un lugar mágico que inspira a artistas, escritores y viajeros por igual. La ciudad flotante, con su arquitectura única, su rica historia y su atmósfera inimitable, es un recordatorio perdurable de la capacidad humana para crear belleza en los lugares más inesperados.
Sebbene Venezia debba affrontare sfide come la minaccia dell’alta marea e del turismo di massa, rimane un luogo magico che ispira artisti, scrittori e viaggiatori. La città galleggiante, con la sua architettura unica, la sua ricca storia e l'atmosfera inimitabile, è un ricordo duraturo della capacità umana di creare bellezza nei luoghi più inaspettati.
CIAO CIAO ITALIA!, PIACERE DI CONOSCERTI!
Camino a la tercera parada nos acordamos de un momento vivido en París y Londres. En este caso, nuestro alumno Alonso Amenedo de 2º ESO nos explicó varias curiosidades arquitectónicas sobre las 2 capitales que nos llamaron mucho la atención y que queríamos compartir con todos/as. En este caso, a través de imágenes para expresar más fácilmente sus ideas.
3º RECUENTO STRAVA “LA VUELTA AL MUNDO”. FIN DEL 1º RETO DE 70KM
Y ya llegamos al final del 1º de los 3 retos que tiene el curso. En este caso, el objetivo era alcanzar 70km para optar a los premios. A pesar de las malas condiciones climatológicas de los últimos meses muchos participantes han hecho un último esfuerzo para poder lograrlo, así que, ahora a esperar su merecido premio.
La entrega de premios se realizará cuando lleguen los diplomas, medallas y trofeos que ya han sido mandados a serigrafiar. Esperamos poder entregarlos el último día antes de navidades, de no ser así, se entregarán a la vuelta de vacaciones.
Clasificación | Participantes | Kilómetros | Grupo |
1 | R. PENA | 1188,23 | FAMILIA |
2 | J. C. GARCÍA | 526,98 | FAMILIA |
3 | M. FONTE | 449,47 | FAMILIA |
4 | F. GONZÁLEZ | 250,55 | PROFESORADO |
5 | O. PITA | 230,82 | 1º BACH |
6 | M. LÓPEZ | 183,6 | PROFESORADO |
7 | A. FONTE | 168,53 | 1º BACH |
8 | M. A. MOSQUERA | 156,39 | FAMILIA |
9 | S. FEAL | 132,57 | 1º BACH |
10 | N. GÓMEZ | 131,86 | 1º BACH |
11 | M. R. ALLEGUE | 128,5 | FAMILIA |
12 | M. VEIGA | 112,71 | 1º BACH |
13 | P. CANTERO | 111,83 | PROFESORADO |
14 | M. PORTO | 109,5 | 1º BACH |
15 | S. GIL | 106,95 | 1º BACH |
16 | C. PICO | 104,19 | 3º ESO |
17 | A. VIDAL | 97,99 | 1º BACH |
18 | L. VILA | 97,81 | 1º BACH |
19 | S. MOSQUERA | 97,1 | 1º BACH |
20 | D. HERRERA | 95,29 | 4º ESO |
21 | C. CORTIZAS | 92,88 | 1º BACH |
22 | R. LÓPEZ | 92,7 | FAMILIA |
23 | T. SEOANE | 91,46 | 1º BACH |
24 | M. LÓPEZ | 86,47 | 1º BACH |
25 | S. GORGULLO | 84 | 1º BACH |
26 | D. VILAR | 83,92 | 1º BACH |
27 | S. ROMERO | 81,92 | 1º BACH |
28 | M. LEAL | 80,6 | 1º BACH |
29 | C. PÉREZ | 79,9 | FAMILIA |
30 | J. BECEIRO | 78,47 | 2º ESO |
31 | R. DÍAZ | 77,22 | SUPER CONSERJE |
32 | B. ROXANA | 76,35 | PROFESORADO |
33 | A. MUIÑO | 75,98 | 1º BACH |
34 | A. AMENEIRO | 74,61 | 1º BACH |
35 | M. ESPIÑEIRA | 74,57 | 1º BACH |
36 | P. LLAGO | 72,3 | 1º BACH |
37 | L. TERRADILLOS | 69,83 | 1º BACH |
38 | A. URIBARRI | 67,33 | 1º BACH |
39 | M. COUCE | 67,02 | 2º ESO |
40 | L. CRESPO | 66,45 | 1º BACH |
41 | B. CARPENTE | 64,83 | 4º ESO |
42 | O. FERNÁNDEZ | 62,17 | 1º BACH |
43 | R. CORRAL | 54,96 | FAMILIA |
44 | L. FAJARDO | 54,7 | FAMILIA |
45 | B. GÓMEZ | 52,03 | PROFESORADO |
46 | Á. BARCIA | 49,69 | 1º BACH |
47 | X. TUÑAS | 48,88 | 1º BACH |
48 | I. FERNÁNDEZ | 48,05 | 2º ESO |
49 | C. MAHÍA | 45,62 | 1º BACH |
50 | S. ANTON | 44,12 | FAMILIA |
51 | L. VIÑAS | 43,5 | PROFESORADO |
52 | M. ADELANTADO | 41,6 | 1º BACH |
53 | I. GÓMEZ | 36,2 | 1º ESO |
54 | R. SÁNCHEZ | 35,03 | 2º ESO |
55 | M. COUCE | 34,47 | 1º BACH |
56 | E. PÉREZ | 30,81 | 4º ESO |
57 | C. FEAL | 26,07 | 1º BACH |
58 | SERAFÍN | 25,75 | PROFESORADO |
59 | A. VÁZQUEZ | 25,62 | 1º BACH |
60 | A. BATISTA | 25,24 | 1º ESO |
61 | M. PÉREZ | 24,69 | FAMILIA |
62 | Y. ROZADOS | 23,42 | PROFESORADO |
63 | L. BLANCO | 21,95 | PROFESORADO |
64 | M. ARZA | 20,66 | PROFESORADO |
65 | B. CASTRO | 19,84 | 2º BACH |
66 | J. VARELA | 18,72 | 4º ESO |
67 | D. CRIADO | 17,59 | 2º ESO |
68 | J. CARBALLEIRA | 16,45 | 1º BACH |
69 | N. ABEAL | 16,34 | 1º BACH |
70 | J. L. MAYOBRE | 15,84 | PROFESORADO |
71 | A. AMENEDO | 14,99 | 2º ESO |
72 | R. FERNÁNDEZ | 13,96 | PROFESORADO |
73 | N. FORNOS | 13,56 | 1º BACH |
74 | M. CARBALLO | 10,79 | 1º BACH |
75 | C. FERNANDEZ | 10,71 | FAMILIA |
76 | I. SILVAR | 10,46 | 3º ESO |
77 | C. PENA | 9,82 | 2º BACH |
78 | M. CALVIÑO | 9,65 | 3º ESO |
79 | D. MORÁN | 9,52 | 1º BACH |
80 | R. GARCÍA | 9,1 | FAMILIA |
81 | P. SILVAR | 8,84 | FAMILIA |
82 | I. FERNÁNDEZ | 5,28 | 4º ESO |
83 | G. REMELGADO | 5,09 | 4º ESO |
84 | N. DELGADO | 5,04 | 1º ESO |
85 | S. PAYO | 1,6 | 1º ESO |
Incluir a A. ARANAGA, que presenta su recorrido de 95,81km
Las personas con más de 70km recibirán medalla y diploma. Los ganadores de cada grupo obtendrán a mayores un trofeo personalizado.
Enhorabuena a todos los participantes pues entre todos hemos logrado obtener un total de 7340km en menos de 3 meses. Los retos de Strava no paran y ya podemos comenzar con el 2º reto que también será de 70km a alcanzar. Mucho ánimo y a avanzar!!!
Escapada extra por Inglaterra
Antes de decir adios a la 2º parada de su viaje, nuestro avatar recibió una llamada de última hora. Nuestra profe Amparo quiso presentarle uno de sus lugares favoritos en el mundo, así que rápidamente cogió un tren y para allí que fue. De este nuevo lugar destacar:
Glastonbury isn’t just about a certain festival on the Eavis’ farm. It’s an ancient town that has links to mythology and spirituality throughout over a 1000 year history. People travel from all over the World to visit and see if they can feel why so many spiritual people have been drawn there.
Glastonbury non é só un festival determinado na granxa dos Eavis. É unha cidade antiga que ten vínculos coa mitoloxía e a espiritualidade ao longo de máis de 1000 anos de historia. As persoas viaxan dende todo o mundo para visitar e ver se poden sentir por que tantas persoas espirituais foron atraídas por este lugar.
The tower of Glastonbury is also known as the ancient Isle of Avalon, where people from many different faiths have made pilgrimages there for the past 10,000 years. While the tour is not a tough climb, be sure to bring boots with you because it might get muddy and slippery. Also, there's benches all around so you can take a quick rest as you're climbing up to the tower. The walk should be anywhere from 15 minutes to 30 minutes, depending how fast you go. But take your time!
A torre de Glastonbury, tamén coñecida como a antiga illa de Avalon, é o lugar onde persoas de moitas confesións peregrinaron alí durante os últimos 10.000 anos. Aínda que a excursión non é unha subida difícil, asegúrate de traer botas contigo porque podes quedar embarrado. Ademais, hai bancos ao redor para que poidas descansar rapidamente mentres subes á torre. A camiñada debe durar entre 15 e 30 minutos, dependendo da velocidade á que vaias. Pero tómate o teu tempo!
According to spiritual lore, a ley line passes right through here. You can think of ley lines as the arteries for planet earth. Except transporting blood, they transport energy. Many ancient beliefs thought that the planet itself was a living, breathing entity. And here in the town of Glastonbury, earth's energy is concentrated and is believed to raise the energy of the heart. This is one of the few places of high energy in the world. Other famous locations being Mount Fuji in Japan and Machu Picchu in Peru.
Segundo a tradición espiritual, unha liña ley pasa por aquí. Podes pensar nas liñas ley como as arterias do planeta Terra. Pero en troques de transportar sangue, transportan enerxía. Moitas crenzas antigas pensaban que o propio planeta era unha entidade viva que respiraba. E aquí, na cidade de Glastonbury, a enerxía terrestre concéntrase e crese que eleva a enerxía do corazón. Este é un dos poucos lugares de alta enerxía do mundo. Outros lugares famosos son o Monte Fuji no Xapón e Machu Picchu no Perú.
On top, you can find St. Michael's Tower, from where you can see a wide, green expanse of the English countryside. However, before there was the green pastures of sheep farms and taverns, there was just water because this was an actual island, hence the name: Isle of Avalon. Today, you will see thousands of people coming over here every year.
Na parte superior, atópase a Torre de San Miguel, desde onde se divisa unha ampla extensión verde da campiña inglesa. Non obstante, antes de que existisen os verdes pastos das granxas de ovellas e das tabernas, só había auga porque esta era unha illa real, de aí o nome: Illa de Avalon. Hoxe verás que miles de persoas veñen aquí cada ano.
All along the town's high street, you'll see shops like these that sell crystals, incense, tarot cards, Celtic trinkets, Christian relics, and basically anything you would like that has some spiritual meaning behind it. There's even a pub that has been running here in some capacity since 1439, called George Hotel and the Pilgrim's Inn, originally servicing Christian pilgrims to these holy sites.
Ao longo da rúa principal da cidade, verás tendas como estas que venden cristais, incenso, cartas de tarot, lixos celtas, reliquias cristiás e, basicamente, calquera cousa que che gustaría que tivese algún significado espiritual detrás. Incluso hai un pub que funciona aquí desde 1439, chamado George Hotel and the Pilgrim's Inn, que orixinalmente atendeu aos peregrinos cristiáns a estes lugares sagrados.
A few minutes away is the Chalice Well, a natural spring that originates many meters underground with iron oxide deposits that give the water a reddish hue. According to archaeological evidence, these springs have been in use since the Paleolithic era. However, according to Christian mythology, this marks a site where Joseph of Arimathea placed the chalice that had caught the drops of Christ's blood during the crucifixion. Perhaps the Holy Grail is hiding nearby. People to this day still drink from this spring, a living that holds healing powers that range anywhere from giving you the energy boost to curing terminal illness.
A poucos minutos atópase Chalice Well (oPozo do Cáliz), un manancial natural que nace a moitos metros baixo terra con depósitos de óxido de ferro que dan á auga un ton avermellado. Segundo a evidencia arqueolóxica, estes mananciais estiveron en uso dende o Paleolítico. Non obstante, segundo a mitoloxía cristiá, isto marca un lugar onde Xosé de Arimatea colocou o cáliz que collera as gotas do sangue de Cristo durante a crucifixión. Quizais o Santo Grial se esconda preto. A xente a día de hoxe aínda bebe deste regato, que posúe poderes curativos que van desde darche un impulso enerxético ata curar enfermidades terminais.
Also, regarded as a major event in British culture, we have the Glastonbury Festival (formally Glastonbury Festival of Contemporary Performing Arts and known colloquially as Glasto), a festival is inspired by the ethos of the hippie, the counterculture of the 1960s, and the free-festival movement. It lasts five days and in addition to contemporary music, the festival hosts dance, comedy, theatre, circus, cabaret, and other arts!
Ademais, considerado como un evento importante da cultura británica, temos o Festival de Glastonbury (formalmente Festival de Artes Escénicas Contemporáneas de Glastonbury e coñecido coloquialmente como Glasto), un festival inspirado no ethos do hippie, a contracultura dos anos 60 e a movemento festivo libre. Ten unha duración de cinco días e ademais de música contemporánea, o festival acolle danza, comedia, teatro, circo, cabaret e outras artes!
But not only do we have one of the biggest festivals in the world but also a small magical festival devoted to whom nowadays is considered to be one of the greatestartistic and literary geniuses of the 18th and 19th centuries: The William Blake festival, where people gather to celebrate the artist and visionary William Blake. To read his poetry together at the Market Cross, to sing his words at Glastonbury Assembly Rooms and to listen to original, inspired works at Glastonbury Abbey! And by the way, the band from Limodre, Strange Mystery Flower, played there in 2017!
Pero non só temos un dos festivais máis relevantes do mundo senón tamén un pequeno festival máxico adicado ao que hoxe en día se considera como un dos maiores xenios artísticos e literarios dos séculos XVIII e XIX: o festival de William Blake, onde a xente reúnense para celebrar ao artista e visionario William Blake. Para ler xuntos a súa poesía no Market Cross, para cantar as súas palabras nas salas de reunión de Glastonbury e para escoitar obras orixinais e inspiradas na abadía de Glastonbury. E por certo, a banda de Limodre, Strange Mystery Flower, tocou alí en 2017!
So if you’re looking for a magical, spiritual experience, don’t think twice, go to GLASTONBURY!
Polo tanto, se estás buscando unha experiencia máxica e espiritual, non o penses dúas veces, vai a GLASTONBURY!
2º RECUENTO RETO STRAVA. 12/11/23
Hace casi 2 meses que nuestro avatar salió de Mugardos con el objetivo de dar la vuelta al mundo. En este caso, tras salir de París hace casi 1 mes, su siguiente destino fue Inglaterra. Una vez llegado a nuestra segunda meta toca realizar el recuento de kilómetros y actualizar la clasificación del IES Mugardos. Así está el recuento:
Clasificación |
Participantes |
Kilómetros |
Grupo |
1. |
PENA |
725,15 |
FAMILIA |
2. |
J.C. GARCÍA |
239,50 |
FAMILIA |
3. |
M. LÓPEZ |
150,81 |
PROFESORADO |
4. |
FONTE |
136,28 |
1º BACH |
5. |
PITA |
109,15 |
1º BACH |
6. |
M. FONTE |
107,15 |
FAMILIA |
7. |
HERRERA |
95,29 |
4º ESO |
8. |
FEAL |
89,36 |
1º BACH |
9. |
ALLEGUE |
87,21 |
FAMILIA |
10. |
F. GONZÁLEZ |
85,70 |
PROFESORADO |
11. |
CANTERO |
82,82 |
PROFESORADO |
12. |
N. GÓMEZ |
80,87 |
1º BACH |
13. |
S. GIL |
78,58 |
1º BACH |
14. |
T. SEOANE |
66,42 |
1º BACH |
15. |
LEAL |
66,05 |
1º BACH |
16. |
CARPENTE |
64,83 |
4º ESO |
17. |
Ó. FERNÁNDEZ |
58,62 |
1º BACH |
18. |
VIDAL |
57,44 |
1º BACH |
19. |
CORTIZAS |
54,57 |
1º BACH |
20. |
C. PÉREZ |
52,56 |
FAMILIA |
21. |
B. GÓMEZ |
51,08 |
PROFESORADO |
22. |
PICO |
50,74 |
3º ESO |
23. |
ROXANA |
45,97 |
PROFESORADO |
24. |
PORTO |
45,73 |
1º BACH |
25. |
URIBARRI |
44,28 |
1º BACH |
26. |
R. LÓPEZ |
43,82 |
FAMILIA |
27. |
GORGULLO |
42,88 |
1º BACH |
28. |
VILA |
38,70 |
1º BACH |
29. |
M. COUCE |
38,68 |
2º ESO |
30. |
M. ADELANTADO |
36,59 |
1º BACH |
31. |
R. SÁNCHEZ |
35,03 |
2º ESO |
32. |
R. CORRAL |
34,14 |
FAMILIA |
33. |
TERRADILLOS |
33,87 |
1º BACH |
34. |
FAJARDO |
32,70 |
FAMILIA |
35. |
I.FERNÁNDEZ |
32,33 |
2º ESO |
36. |
M. LÓPEZ |
32,25 |
1º BACH |
37. |
DÍAZ |
32,02 |
SUPER CONSERJE |
38. |
CRESPO |
30,89 |
1º BACH |
39. |
VILAR |
30,32 |
1º BACH |
40. |
LLAGO |
28,88 |
1º BACH |
41. |
AMENEIRO |
27,99 |
1º BACH |
42. |
MAHÍA |
27,27 |
1º BACH |
43. |
BATISTA |
25,24 |
1º ESO |
44. |
Á. BARCIA |
25,23 |
1º BACH |
45. |
M. COUCE |
24,89 |
1º BACH |
46. |
M. PÉREZ |
24,69 |
FAMILIA |
47. |
ROMERO |
24,59 |
1º BACH |
48. |
MUIÑO |
23,12 |
1º BACH |
49. |
CASTRO |
19,84 |
2º BACH |
50. |
I.GÓMEZ |
19,49 |
1º ESO |
51. |
VARELA |
18,72 |
4º ESO |
52. |
VIÑAS |
18,60 |
PROFESORADO |
53. |
ARZA |
17,71 |
PROFESORADO |
54. |
CRIADO |
17,59 |
2º ESO |
55. |
TUÑAS |
17,53 |
1º BACH |
56. |
ANTON |
16,92 |
FAMILIA |
57. |
SERAFÍN |
16,51 |
PROFESORADO |
58. |
AMENEDO |
14,99 |
2º ESO |
59. |
R. FERNÁNDEZ |
13,96 |
PROFESORADO |
60. |
FEAL |
13,04 |
1º BACH |
61. |
MAYOBRE |
10,50 |
PROFESORADO |
62. |
SILVAR |
10,46 |
3º ESO |
63. |
PENA |
9,82 |
2º BACH |
64. |
MORÁN |
9,52 |
1º BACH |
65. |
L. BLANCO |
9,36 |
PROFESORADO |
66. |
R. GARCÍA |
9,10 |
FAMILIA |
67. |
C. FERNANDEZ |
8,39 |
FAMILIA |
68. |
VÁZQUEZ |
7,32 |
1º BACH |
69. |
CALVIÑO |
6,88 |
3º ESO |
70. |
ABEAL |
6,84 |
1º BACH |
71. |
E. PÉREZ |
5,98 |
4º ESO |
72. |
SILVAR |
5,91 |
FAMILIA |
73. |
BECEIRO |
5,76 |
2º ESO |
74. |
I.FERNÁNDEZ |
5,28 |
4º ESO |
75. |
REMELGADO |
5,09 |
4º ESO |
76. |
DELGADO |
5,04 |
1º ESO |
77. |
PAYO |
1,60 |
1º ESO |
A día 12 de noviembre llevamos un total de 3800 km. ¡A por más!
ESCAPADAS LLENAS DE CURIOSIDADES. INGLATERRA
Una vez nuestro avatar finalizó la ruta marcada por la profe Leticia, recibió un inesperado correo de parte de uno de nuestros alumnos del IES Mugardos, concretamente de Ray, alumno de 3º ESO. Este correo venía con una nueva recomendación, el museo de historia natural de Londres!. Así fue la experiencia:
The Natural History Museum is located in London, United Kingdom and it was built in 1873 by Alfred Waterhouse. The museum has a diverse collection of more than 70 million specimens and objects. It´s known because of its many dinosaur exhibits and its incredible architecture. It´s sometimes referred to as "cathedral of naturel", the star of the museum was a replica of the skeleton of a giant Diplodocus (32m) that was nicknamed "Dippy", but sadly, in 2017 Dippy was replaced by the skeleton of a blue whale nickname "Hope" that hanged from the ceiling.
The library of the museum contains a huge collection of books, magazines, manuscripts and art pieces. The museum is recognized as the most remarkable centre of natural history and investigation in the world. Even a movie was created, inspiren by the museum, titled "One of our dinosaurs is missing". The best thing is that the entrance is free, so if you´re ever in London you should check it out!
La aventura de nuestro avatar del IES Mugardos continua, tras abandonar hace algo menos de 1 mes París, se dirige hacia el Reino Unido. En este caso, se ha encontrado con bastantes dificultades durante su recorrido, ya que, el tiempo atmosférico no le ha ayudado a avanzar tanto como se esperaba. Durante este mes se puede decir que le ha llovido todos y cada uno de los días, dificultando así mantener el buen ritmo que tenía. Igualmente, una vez cruzó el Eurotúnel, también conocido como Túnel de la Mancha, nuestro querido avatar realizó varias llamadas para ser aconsejado durante su estancia en Inglaterra.
La primera persona en contestarle fue Leticia, nuestra profesora de Inglés. Ella le ha mostrado una cara oculta de Inglaterra, lugares desconocidos y escondidos que muy poca gente conoce. Así resume nuestro avatar su conversación con Leticia:
All you need is...England!
When we hear the word "England", we inmediately think of Londo, Big Ben or fish and chips..but England is more than that. There are other amazing places and hidden gems around the country, would you like to discover them?
First stop: WORCESTER AND ITS CURIOUS ARCHITECTURE
We set off on our trip in the center of England, specifically in a small town called Worcester. Pay attention to its curious pronunciation /ˈwʊstə(r)/
1. Where is it? Let´s locate Worcester on the map!
2. Why is it interesting?
Worcester is not as well-known as other English cities, but it has a special charm from the architectural point of view. Besides, its university receives students from all over the world every year. In fact, I spent one year there as an Erasmus student when i was 19! These are the 3 things i loved the most about Worcester:
ITS BEAUTIFUL CATHEDRAL BY THE RIVER SEVERN:
It was built between 1085 and 1504 and represents every style of English architecture from Norman to Perpendicular Gothic. In the cathedral you can find King John´s Tomb (the villain in Robin Hood story) and Prince Arthur´s Tomb (Henry VII´s son). If you are interested in history and literature, you can also book a guided tour of the library aby, which contains ancient books and manuscripts.
From and ol library, we jump into a more modern one:
THE HIVE ("la colmena"), WORCESTER´S MAIN PUBLIC AND UNIVERSITY LIBRARY:
It was opened in 2012 and it´s a huge golden building that resembles the nest where bees live. "Hive" also means "a place in which people are busily occupied", so people can study here or do group projects, but also relax. It´s high-teach and sustainable. In fact, it was awarded the best new-built project of the year in 2012.
In the Hive, you will definetely find Shakespeare´s plays like romeo and Juliet and Jane Austen´s novels like Pride and Prejudice, but we will talk about these authors later on. First, let´s take break. Where? At Tramps!
TRAMP´S NIGHTCLUB
If you want to experience Worcester´s nighlife, the best place is Tramps. It used to be a church school for the poor. Could you imagine partying insede a church? Every septembre, they organise the "Freshers Fest" to welcome new students. Tramps is open from 23:30 to 3:30am at the weekend and on Wednesdays too!
SECOND STOP: STRATFORD-UPON-AVON AND SHAKESPEARE
One of the best ways to travel around England is by train. From Worcester´s train station we head to our next destination: Stratford-upon-avon (Shakespeare´s birthplace)
SHAKESPEARE´S BIRTHPLACE
On Henley Street, you can visit the house where Shakespeare was born in 1564 and spent his childhood. It is a restored 16th century timbered house and now it is a small museum. Two costumed guides will tell you tales and offer short live perfonmances of Shakespeare´s plays. Finally, you can´t miss the beautiful garden at the back of the house with planys and flowers that were popular in Shakespeare´s times.
THE ROYAL SHAKESPEARE THEATRE
If you want to enjoy Hamlet, Romeo and Juliet or other Shakespeare´s plays and works from thay period, The Royal Theatre is your place! It first opened in 1879, but a fire destroyed part of the theatre in 1926 and it was rebuilt using steel and timber as main materials. Apart from this one, there are other theatres associated with Shakespeare. In Stratfor-upon-avon, you can find the Swan theatre and, in London, you can visit The Globe.
THIRD STOP: OXFORD AND HARRY POTTER
From the most important English playwright, we move to a contemporary female writer: J.K. Rowling. Did you know that she used our next stop as an inspiration for the Harry Potter saga? If you are a true Harry Potter fan, you can´t skip this section.
STAIRCASE AND DINING ROOM IN CHRIST CHURCH COLLEGE
The staircase in Christ Church was used for several scenes in the first and second films. Do you remember when Professor McGonagall met Harry, Hermione and the new students here before entering the Great Hall? This is the staircase that gives acess to Hogwarts dining room, which is found in the same building. The only difference is that this room is tiny in real life.
NEW COLLEGE CLOISTERS
It was used for one of the emblematic scenes in Harry Potter and the Goblet of Fire. Remember when Moody turns Malfoy into a ferret? Well, that was in that exact cloister!
BODLEIAN LIBRARY, ONE OF THE OLDEST LIBRARIES IN EUROPE
Duke Humfrey´s Library is the oldest reading room at the Bodleian and was used for the Hogwarts library during the first tow films. We can see it when Harry sneaks into the restricted section wearing the Invisibility cloak.
FOURTH STOP: BATH AND JANE AUSTEN
Another must-see city in the UK is Bath. Situated in the valley of the River Avon, Bath became a touristic spa town during the Georgian era (1714-1837) and has been considered a UNESCO Heritage Site since 1987.
ROMAN BATHS
As it´s name indicates, the city is characterised by its well-preserved Roman Baths. Did you know that the Romans arrived in Britain centuries ago? You can visit the ancient baths they built, but be careful! You can´t enter the water.
THE ROYAL CRESCENT
This group of terraced houses forming a circle was built between 1767 and 1774 by John Wood and it is one of the best examples of Georgian architecture.
JANE AUSTEN´S CENTRE
The writer of Pride and Prejudice lived in Bath between 1801-1806. If you love literature, you must visit Jane Austen´s Centre and some guides will show you how this city influenced the author and some of her novels (the film below is based on one of her famous novels). You can also have fun dressing up using typical clothes and accessories from Jane Austen´s period, as I did during my visit.
SALLY LUNN´S
To conclude our fourth trip and get energy for ou last destination, we can relax at Sally Lunn´s. This is one of the oldest houses in Bath (built in 1483) and now it is a restaurant and tea house where you can try the traditional Bath bun called Sally Lunn. Looks tasty, doesn´t it?
FIFTH STOP: LOVERPOOL AND THE BEATLES
If you are a football lvoer you will probably be intetested in visiting Anfield Stadium. However, if you prefer music and the classics, you will enjoy the Beatles tour around Liverpool.
ST. PETER´S CHURCH
This was the place where Paul McCartney and John Lennon first met on the 6th of July, 1957. Lennon was impresed by Paul´s musical ability and only two weeks later Paul would accept the group´s invitation to join the band. John Lennon, Paul McCartney, George Harrison and Ringo Starr would call themselves "the Beatles" years later and soon become the most influential band of all time.
PENNY LANE STREET, STRAWBERRY FIELD AND GEORGE HARRINSON´S HOUSE
You cant take a bus from the city centre, just as Paul McCartney and John Lennon used to do, and visity Penny Lane Street and Strawberry Field. The two places served as an inspiration for two of their famous songs. Penny Lane is in my ears and in my eyes...said Paul about his neighbourhood. If you make also a quick stop at Strawberry Field, you will find graffiti-covered gates. It was an orphanage, closed to Lennon´s house. Can you imagine a young John Lennon playing behind these gates? This place inspired one of the most famous Beatles songs and is now open to the public.
George Harrison´s childhood house is located at 25 Upton Green Street and this is where he and his friend Paul used to rehearse. A fan bought the house in 2014. The other band member, Ringo Star, lived at 9 Madryn Steet, but almost all the houses of the area are abandoned. Still, many fans come and leave some graffiti.
THE CAVERN CLUB
This is a small pub where the band started to perform and be heard by managers and music producers. Every Saturday, there is a tribute band who plays the Beatles hits. Just outside the Cavern, you can take a selfie with the statiue of John Lennon. However, if you prefer a picture with all the band members, the so-called "the Fab Four", you must go to Pier Head. The sculpture by Andy Edwards was donated to the city by the Cavern Club to commemorate the 50 year anniversary of the band´s last performance in Liverpool.
The Beatles sang "all you need is love..." and that´s absolutely fine, but after this post, don´t you think what you need as well is...England?
Con la llegada a la primera parada de nuestra vuelta al mundo aprovechamos para actualizar la clasificación general.
1. | PENA | 389,79 KM | FAMILIA |
2. | FONTE | 100,01 KM | 1º BACH |
3. | HERRERA | 70,01 KM | 4º ESO |
4. | MLÓPEZ | 69,42 KM | PROFESORADO |
5. | CARPENTE | 64,83 KM | 4º ESO |
6. | PITA | 64,57 KM | 1º BACH |
7. | JC GARCÍA | 61,13 KM | FAMILIA |
8. | MFONTE | 55,11 KM | FAMILIA |
9. | GIL | 51,07 KM | 1º BACH |
10. | PICO | 50,74 KM | 3º ESO |
11. | CORTIZAS | 49,65 KM | 1º BACH |
12. | GÓMEZ | 45,8 KM | 1º BACH |
13. | URIBARRI | 44,28 KM | 1º BACH |
14. | LEAL | 42,87 KM | 1º BACH |
15. | GORGULLO | 36,76 KM | 1º BACH |
16. | M ADELANTADO | 36,59 KM | 1º BACH |
17. | CANTERO | 35,96 KM | PROFESORADO |
18. | COUCE | 35,4 KM | 2º ESO |
19. | GÓMEZ | 33,75 KM | PROFESORADO |
20. | TSEOANE | 32,78 KM | 1º BACH |
21. | FERNÁNDEZ | 31,94 KM | 1º BACH |
22. | CPÉREZ | 31,17 KM | FAMILIA |
23. | VILAR | 30,32 KM | 1º BACH |
24. | CORRAL | 29,09 KM | FAMILIA |
25. | LÓPEZ | 29,07 KM | FAMILIA |
26. | RSÁNCHEZ | 28,13 KM | 2º ESO |
27. | DÍAZ | 25,9 KM | SUPER CONSERJE |
28. | COUCE | 24,89 KM | 1º BACH |
29. | LÓPEZ | 24,44 KM | 1º BACH |
30. | TERRADILLOS | 24,08 KM | 1º BACH |
31. | AMENEIRO | 23,5 KM | 1º BACH |
32. | VILA | 22,97 KM | 1º BACH |
33. | ROMERO | 21,59 KM | 1º BACH |
34. | CRESPO | 21,14 KM | 1º BACH |
35. | FAJARDO | 20,4 KM | FAMILIA |
36. | PORTO | 20,14 KM | 1º BACH |
37. | MUIÑO | 19,09 KM | 1º BACH |
38. | VARELA | 18,72 KM | 4º ESO |
39. | BARCIA | 18,25 KM | 1º BACH |
40. | TUÑAS | 17,53 KM | 1º BACH |
41. | I FERNÁNDEZ | 17,51 KM | 2º ESO |
42. | ALLEGUE | 17,31 KM | FAMILIA |
43. | MAHÍA | 15,85 KM | 1º BACH |
44. | BATISTA | 15,74 KM | 1º ESO |
45. | PÉREZ | 15,06 KM | FAMILIA |
46. | FEAL | 13,04 KM | 1º BACH |
47. | FERNÁNDEZ | 11,67 KM | PROFESORADO |
48. | MAYOBRE | 10,50 KM | PROFESORADO |
49. | SILVAR | 10,46 KM | 3º ESO |
50. | LLAGO | 9,96 KM | 1º BACH |
51. | CRIADO | 9,61 KM | 2º ESO |
52. | MORÁN | 9,52 KM | 1º BACH |
53. | BLANCO | 9,2 KM | PROFESORADO |
54. | SERAFÍN | 8,73 KM | PROFESORADO |
55. | CASTRO | 7,61 KM | 2º BACH |
56. | GÓMEZ | 7,49 KM | 1º ESO |
57. | VÁZQUEZ | 7,32 KM | 1º BACH |
58. | AMENEDO | 7,29 KM | 2º ESO |
59. | VIÑAS | 7,01 KM | PROFESORADO |
60. | E PÉREZ | 5,98 KM | 4º ESO |
61. | REMELGADO | 5,09 KM | 4º ESO |
62. | PENA | 4,89 KM | 2º BACH |
63. | DELGADO | 3,88 KM | 1º ESO |
64. | RGARCÍA | 3,51 KM | FAMILIA |
65. | ABEAL | 3,42 KM | 1º BACH |
66. | DELGADO | 1,70 KM | PROFESORADO |
67. | I FERNÁNDEZ | 1,62 KM | 4º ESO |
Por el momento llevamos un total de 2094 km, así que seguid con las mismas ganas para poder llegar al siguiente destino. ¿Cuál será...?
Recordamos al alumnado de 1º BACH que en este recuento sus km no siguen el mismo formato que en el reto evaluable del Camino de Santiago (los km en bicicleta no se dividen entre dos y se aceptan recorridos de menos de 3 km)
Participantes que aún no aceptaron la petición de seguimiento de la cuenta IES Mugardos no aparecen en el listado ya que no tengo acceso a sus actividades hasta que no acepten la invitación (tú/Seguidores/aceptar la petición de seguimiento del IES Mugardos)
1431 kilómetros separan el IES Mugardos de nuestro primer destino en esta vuelta al mundo. Hablamos de la capital francesa, París. Tras el esfuerzo de todos/as los participantes nuestro avatar ha alcanzado la que será su primera parada en esta aventura por el mundo. Una vez llegado a la ciudad, tuvo la suerte de poder contactar con una de nuestras profesoras del instituto, concretamente con Ana Sánchez, ¡nuestra profe de Francés! Vía email recibió un maravilloso tour para poder realizar por la ciudad de París, disfrutando de los rincones más desconocidos y observando uno de los elementos que más le gusta, la arquitectura.
Aquí os dejo el email de nuestra especialista de París para que podáis conocer más acerca de este lugar...
Y aquí estamos, en la primera parada de nuestra maravillosa ruta: ¡ni más ni menos que París! ¡Qué privilegio, qué ciudad tan majestuosa! Después de tanto caminar, vamos a adentrarnos en los entresijos de este lugar tan célebre que alberga rincones llenos de encanto, con una arquitectura imponente y un paisaje sobrecogedor. Acabamos de detenernos en Notre Dame, una obra maestra de la arquitectura gótica en Francia, para contemplar las gárgolas que parecen observarnos desde lo alto de la catedral y que nos hacen recordar a Quasimodo tocando las campanas y preguntándose cómo era la civilización a sus pies.
Et hop, nous voilà au premier arrêt de notre merveilleux parcours : Paris ! Quel privilège, quelle ville majestueuse ! Après avoir marché pendant si longtemps, on va maintenant découvrir les coulisses de cette ville si célèbre et si connue, mais qui cache cependant plein d’endroits charmants avec une architecture imposante et des paysages à couper le souffle. On vient de s’arrêter à Notre Dame, un chef-d'œuvre de l'architecture gothique en France, pour observer les gargouilles qui semblent nous regarder du haut de la cathédrale et qui nous font penser à Quasimodo en train de sonner les cloches de la cathédrale en se demandant comment était la civilisation à ses pieds.
Aprovechando que nos encontramos en esta zona, seguiremos nuestra visita adentrándonos en la mágica librería Shakespeare & Co, una leyenda literaria en el Barrio Latino, a orillas del Sena. Este centro de la cultura anglosajona se encuentra en un edificio cargado de historia, con cimientos heredados de un antiguo monasterio del siglo XVI.
Nous poursuivons notre visite direction la magique librairie Shakespeare & Co, légende littéraire du Quartier latin, qui se trouve en bord de Seine. Ce centre de la culture anglo-saxonne niche dans un bâtiment chargé d’histoire, aux fondations héritées d’un ancien monastère du XVIème siècle.
En este recorrido seguro que nos cruzamos con Aggie, la gata de la librería, dormitando en un sillón. Como nos recuerdan varios carteles de la tienda, hay que dejarla dormir y no molestarla.
Au cours de notre visite, nous ne manquerons pas de croiser Aggie, le chat de Shakespeare and Company, en train de roupiller sur un fauteuil. Comme le rappellent plusieurs affiches dans la boutique, il faut la laisser dormir et ne pas la déranger.
Dejamos atrás este lugar de cuento y continuamos nuestro viaje dando un tranquilo paseo por las calles de esta histórica ciudad. Recorreremos 450 metros hasta llegar a la Sainte Chapelle, una auténtica joya gótica de la capital francesa. Esta capilla, concebida como un vasto santuario casi totalmente acristalado, destaca por la elegancia y audacia de su arquitectura, que se refleja en su gran altura y en la eliminación casi total de los muros alrededor de las ventanas de la capilla superior. Destacan la escultura, la pintura y el arte de las vidrieras, toda una experiencia de luz y color para la vista.
Nous quittons ce lieu féerique et poursuivons notre voyage en nous promenant tranquillement dans les rues de cette ville historique. Nous parcourons 450 mètres pour atteindre la Sainte Chapelle, véritable joyau gothique de la capitale française. Cette chapelle, conçue comme un vaste sanctuaire presque entièrement vitré, se distingue par l'élégance et l'audace de son architecture, qui se manifeste dans une élévation importante et la suppression quasi totale des murs au niveau des fenêtres de la chapelle haute. Elle fait notamment appel à la sculpture, la peinture et l'art du vitrail : ce sont ses immenses vitraux historiés d'origine qui font aujourd'hui la richesse de la Sainte-Chapelle. On en prend plein les yeux !
Aún deslumbrados por el encanto de la Sainte Chapelle seguimos nuestro paseo. A unos 10 minutos a pie, cruzando el Pont au Change, nos paramos a observar la Torre de Saint Jacques. Campanario construido entre 1509 y 1523, constituye el único vestigio de la iglesia de Saint Jacques de la Boucherie, construida en el siglo XVI y destruida en 1797 durante la Revolución Francesa.
Toujours éblouis par le charme de la Sainte Chapelle, nous continuons notre promenade. Après environ 10 minutes de marche, en traversant le Pont au Change, nous nous arrêtons pour contempler la Tour Saint Jacques. Clocher gothique flamboyant érigé entre 1509 et 1523, la tour de Saint Jacques est le seul vestige de l'église Saint Jacques de la Boucherie, construite au 16ème siècle et détruite en 1797 lors de la Révolution française.
Continuamos recto durante 5 minutos y nos detenemos en un lugar lleno de originalidad y fantasía: la Fuente Stravinsky, una fuente pública muy especial adornada con dieciséis obras de escultura, movimiento y aspersión de agua, que representan la obra del compositor Igor Stravinsky. Creada en 1983 por los escultores Jean Tinguely y Niki de Saint Phalle, está situada en la plaza Stravinsky, junto al Centro Pompidou.
Nous continuons tout droit pendant 5 minutes et nous nous arrêtons à un endroit plein d’originalité et de fantaisie : la Fontaine Stravinsky, une fontaine publique spéciale ornée de seize œuvres de sculpture, de mouvement et d'aspersion d'eau, représentant l'œuvre du compositeur Igor Stravinsky. Créée en 1983 par les sculpteurs Jean Tinguely et Niki de Saint Phalle, elle est située place Stravinsky, à côté du Centre Pompidou.
Esta construcción, de 580 m2, presenta coloridos módulos móviles que atraen la mirada y el oído... Todos los parisinos se han detenido al menos una vez ante este conjunto artístico, pero muy pocos saben por quién y por qué se creó. La fuente tiene la particularidad de estar bordeada por una especie de banco que permite a los transeúntes sentarse un rato, ¡pero de espaldas a la obra!
Las 16 esculturas móviles juegan con el agua y el sonido. Sus estructuras metálicas también crean melodías, y todo esto unido nos da la impresión de un concierto interpretado por una orquesta de extrañas formas.
Justo al lado de esta fuente musical se encuentra el Centro Pompidou, un edificio que no se ha librado de las críticas y que hoy es el centro neurálgico de un dinámico barrio parisino. "Edificio deforme" o "fábrica de gas" para algunos, bello ejemplo de monumento parisino para otros, la arquitectura del Centro Nacional de Arte y Cultura Georges-Pompidou no deja indiferente a nadie. Aunque su construcción causó un gran escándalo en muchos aspectos, como la Torre Eiffel en su día, hoy es un elemento central de la vida cultural de la capital.
Le bassin de plus de 580 m2 présente des modules colorés en mouvement qui attirent l’œil et l’oreille… Tous les parisiens se sont arrêtés au moins une fois devant cet ensemble, mais très peu savent par qui et pourquoi cet ensemble artistique a été réalisé. Le bassin présente la particularité d’être bordé d’une sorte de banc qui permet aux passants de s’asseoir un moment, mais en tournant le dos à l’œuvre !
Les 16 sculptures en mouvement jouent avec l’eau et les sonorités. Ses structures métalliques font également du bruit et l’ensemble donne une impression de concert joué par un orchestre de formes étranges…
Juste à côté de cette fontaine musicale on trouve le Centre Pompidou, un bâtiment qui n’a pas été épargné par les critiques et qui constitue aujourd’hui le centre nerveux d’un quartier parisien dynamique. « Bâtiment informe » ou « usine à gaz » pour les uns, bel exemple de monument parisien pour les autres, l’architecture du Centre national d’art et de culture Georges-Pompidou ne laisse personne indifférent, aujourd’hui encore. Si sa construction fit scandale à bien des égards, comme la Tour Eiffel en son temps, il est aujourd’hui un lieu central de la vie culturelle de la capitale.
Sumergidos en arte, continuamos nuestro viaje y cogemos la línea 14 del metro parisino en Châtelet . ¡Qué laberinto de estación! ¿Quién no se ha perdido alguna vez en la estación de metro de Châtelet-Les Halles? Pero tenemos una buena excusa, porque esta estación de metro es la más grande de Europa, ¡e incluso del mundo! Descubrirla es como estar en un gigantesco juego de escape del que es imposible salir. Aunque los turistas de paso son los más perdidos, incluso a los parisinos a veces les cuesta encontrar la salida correcta, y acaban tomando la primera que aparece.
Plongés dans l'art, nous poursuivons notre voyage et empruntons la ligne 14 du métro parisien à Châtelet. Quelle station labyrinthique ! Qui ne s'est jamais perdu dans la station de métro Châtelet-Les Halles ? Mais on a une bonne excuse, car cette gare souterraine est la plus grande d'Europe et même du monde ! En la découvrant on a l'impression d'être dans un escape game géant dont il est impossible de sortir. Si les touristes de passage sont les plus perdus, même les Parisiens peinent parfois à trouver la bonne sortie, et se retrouvent à prendre la première venue.
Finalmente, conseguimos salir del laberinto y nos detenemos en la Biblioteca François Mitterrand, un edificio que dio fama mundial al arquitecto Dominique Perrault. La biblioteca, que cuenta con un prestigioso emplazamiento a orillas del Sena, se compone de cuatro torres de 79 metros de altura que marcan las esquinas de un paralelepípedo virtual de proporciones gigantescas. Metafóricamente, simbolizan cuatro libros abiertos.
Mais on fini par trouver la sortie du labyrinthe et on s’arrête à la Bibliothèque François Mitterrand, construction qui a apporté une consécration mondiale à l’architecte Dominique Perrault. La bibliothèque, qui bénéficie d'un site prestigieux en bord de Seine, est constituée de quatre tours de 79 mètres de haut qui marquent les angles d'un parallélépipède virtuel aux proportions gigantesques. Métaphoriquement, elles symbolisent quatre livres ouverts.
La última parada que haremos en este recorrido por la “Ciudad de la luz” será en un restaurante, para reponer fuerzas antes de continuar nuestro viaje alrededor del mundo. Haremos un alto en el restaurante La Felicità, cuya ubicación solía ser un espacio destinado al almacenamiento de trenes en la estación de Austerlitz. Este acogedor espacio culinario cuenta con una más que cuidada decoración: su enorme estructura de acero está bañada de luz gracias a los techos de cristal que rodean todo el edificio. Árboles por doquier, naranjos, musgos y helechos aferrados a las pérgolas, reverdecen el espacio, que nos hace pensar que estamos en un inmenso jardín.
Mesas de madera, asientos de ratán y mullidos bancos con cojines hacen del espacio un lugar acogedor y confortable. Tapices orientales cubren los suelos de cemento, mientras que farolillos e hileras de luces dan al lugar un aire campestre, chic y mágico.
La dernière étape de notre visite à travers les rues de la « Ville Lumière » sera un restaurant, afin de recharger nos batteries avant de poursuivre notre voyage autour du monde. Nous nous arrêterons au restaurant La Felicità, un ancien hangar de la SNCF qui servait à stocker les trains de la gare d’Austerlitz. Le lieu est vraiment très convivial et festif car la décoration est soignée : l’immense structure d’acier est baignée de lumière grâce à des verrières qui entourent tout le bâtiment. Des arbres partout, des orangers, des mousses, et des fougères s’agrippant partout le long des pergolas végétalisent l’espace qui devient bientôt un immense jardin.
Des tables en bois, des sièges en rotin, des banquettes moelleuses garnies de coussins rendent l’espace cosy et confortable. Des tapies orientaux couvrent les sols en béton tandis que des lampions et autres guirlandes lumineuses confèrent au lieu un esprit champêtre, magique et chic.
Y con la barriga llena y el corazón lleno de emociones ponemos fin a esta pequeña aventura por algunos de los fascinantes rincones de la capital francesa, sintiéndonos como Amélie en aquella emblemática película y recordando una de sus frases : De repente tengo la extraña sensación de estar en armonía conmigo misma, todo es perfecto en este momento, la suavidad de la luz, esa pequeña fragancia en el aire, el zumbido tranquilo de la ciudad…
Et c'est le ventre plein et le cœur rempli d’émotions que nous terminons cette petite aventure à travers quelques-uns des coins fascinants de la capitale française, en nous sentant comme Amélie dans ce film emblématique et en nous rappelant l'une de ses phrases : J'ai soudain l'étrange sentiment d'être en harmonie avec moi-même, tout est parfait à cet instant, la douceur de la lumière, ce petit parfum dans l'air, le bourdonnement silencieux de la ville...
Tras 15 días de reto nuestro avatar está cerca de realizar su primera parada en un lugar especial. El acumulado de kilómetros entre todos los participantes ya roza el equivalente real para llegar hasta una de las ciudades más visitadas del mundo. Dicen que en esta ciudad se habla un idioma que muchos conocen en el IES Mugardos, otros la conocen como la ciudad del amor...qué destino será?
Este domingo 15 de octubre, una vez demos a conocer el 1º destino, se publicará el listado de participantes junto a los kilómetros recorridos por cada uno de ellos. Recordad que para que pueda contar vuestros kilómetros tenéis que aceptar la invitación de seguimiento que os ha mandado la cuenta del IES Mugardos.
Si alguien no quiere que se sepan los kilómetros que lleva tenéis que avisarme con un correo electrónico a pcanteroc@edu.xunta.gal. Aquellas personas con 0 kilómetros no aparecerán en la lista.
YA QUEDA MENOS PARA EL PRIMER CONTROL DEL RETO. A MOVERSE!!
|
Comienza el 1º reto de Strava del curso 2023/2024. Esta noche a las 00:00 se da el pistoletazo de salida a un evento que busca batir récords en una nueva edición. Ropa deportiva preparada?, motivación cargada?, pues empecemos!
Recordad que para poder participar tenéis que dar a seguir a la cuenta del instituto dentro de la aplicación Strava (lupa de arriba a la derecha/IES Mugardos...recordad que es la cuenta de la zapatilla y el texto en amarillo!!!!). Una vez hecho esto y asegurado que permitimos que la cuenta del centro puede acceder a nuestros recorridos (rueda de arriba a la derecha/Controles de privacidad/Actividades/Seguidores) ya sólo falta comenzar a hacer kilómetros con la aplicación.
Conseguiréis lograr 70km para superar este 1º reto?, seréis las personas más activas del IES Mugardos?...que comience el juego!!!!
Este año contamos de nuevo en el instituto con un proyecto centrado en la vuelta al mundo que además de buscar un acercamiento cultural también propone un fomento de estilos de vida saludables a través de caminatas, carreras y salidas en bicicleta. |
||
¿EN QUÉ CONSISTE? |
Se van a lanzar 3 retos progresivos a lo largo del curso basados en la consecución de distancias marcadas donde alumnos/as, profesores/as y familiares podrán intentar alcanzar estas metas, compitiendo a mayores por subirse al pódium de cada reto. 1º RETO 2º RETO 3º RETO Debemos destacar que aunque hayamos logrado alcanzar la distancia del reto antes de su finalización, siempre podemos intentar aumentar nuestro kilometraje y competir por ser los más activos del IES Mugardos. Estos 3 retos vendrán acompañados de información cultural acerca de los diferentes lugares por los que pasaremos en este viaje virtual, pudiendo descubrir lugares desconocidos a visitar durante este proceso. |
|
¿CÓMO PARTICIPO? |
Para participar tendremos que: 1. Descargarnos en nuestro móvil la aplicación gratuita para ios y android "Strava". 2. Una vez descargada en nuestro teléfono móvil tendremos que registrarnos. Para el registro permite tanto el uso de redes sociales (no recomendable) como de correo electrónico (recomendable), debiendo registrarnos con nuestro nombre y apellidos para que el instituto pueda integrarnos en los retos. Es decir, no ponerse nombres inventados que no permitan identificarnos. a. En el caso del alumnado de 1º, 2º y 3º ESO se recomienda que aunque la cuenta esté supervisada por los padres/madres el usuario sea el del alumno/a. Igualmente ocurre si el alumno/a no dispone de móvil propio y se le permite usar el de los padres/madres. b. Para los familiares que quieran participar en los retos también se recomienda que se registren con su nombre y apellidos en la aplicación. Para confirmar la identidad se puede dejar un aviso en conserjería del instituto informando que “X” personas de la familia participan en el reto bajo el nombre de “X”. Ejemplo: María González García y Juan Soto Hernández padres de Lucía Soto González de 3º ESO participan en el reto cada uno con su cuenta. 3. Una vez registrados simplemente tendremos que seguir al usuario "IES Mugardos" que será la cuenta corporativa del instituto. Para realizar este paso pulsaremos en la parte superior derecha de la pantalla, en el icono donde aparecen 2 muñecos>lupa de arriba a la derecha para escribir “IES Mugardos”>dadle a seguir a la derecha del nombre (es el que tiene el nombre del centro junto a una persona caminando en la foto y las letras IES Mugardos sobre un fondo amarillo). Os aparecerá “solicitud enviada” una vez le deis a seguir. 4. En este momento nos tocará esperar a que el instituto nos siga. Una vez os llegue la petición de seguimiento os aparecerá en la parte superior derecha en el icono de la campana una notificación de “Nuevo seguidor. IES Mugardos….”. En caso de que tengamos la cuenta sólo visible para seguidores tendremos que aceptar la solicitud para que el instituto pueda contabilizar la distancia que vais recorriendo (recomendable tenerlo sólo visible para seguidores) Los que ya participasteis del reto de strava el año pasado veréis una modificación en el formato respecto al año pasado, y es que, este curso desaparecen los “retos por grupos”. Como ya sabéis strava permite un máximo de 3 retos gratuitos a sus usuarios, así que los que ya participasteis tendríais una limitación, algo que queremos evitar pues estos retos SIEMPRE SERÁN GRATUITOS. Ahora conoceréis vuestra posición en el ranking cuando el administrador (Pedro de Educación Física) suba a la web los puestos y kilometraje temporal. Algo que obtendré visitando vuestro perfil y contabilizando las actividades realizada |
|
¿CÓMO REGISTRO MIS ACTIVIDADES PARA EL RETO? |
Cuando vayamos a realizar una actividad le damos a la pestaña inferior "registrar" para que nos cargue el mapa, presionando sobre el botón rojo "iniciar" cuando queramos comenzar. Durante la práctica tendremos el menú del tiempo y promedio o el menú mapa, para alternar de uno a otro sólo hace falta presionar sobre el botón redondo de abajo a la derecha. Una vez finalicemos la actividad pulsamos el botón rojo y le damos a “terminar”. Nos aparecerá la opción de ponerle nombre a nuestra carrera al igual que determinar más detalles (opcional). A la hora de elegir qué actividad hemos realizado (en la segunda foto de abajo, el icono de la zapatilla que pone carrera) podéis elegir la que más se ajuste a lo que habéis realizado, para el reto vale cualquier actividad que requiera de vuestro esfuerzo para progresar. Por último, le damos a “guardar” en la parte superior derecha registrándose automáticamente nuestra actividad en el reto |
|
¿CÓMO VER MI PROGRESO EN EL RETO? |
El profe de Educación Física subirá cada 30-45 días una actualización de la clasificación por grupos a la web propia del profesor http://www.edu.xunta.gal/centros/iesdemugardos/?q=blog/13 . Se intentará también crear un enlace directo en la página web del centro. Si algún participante no quiere que se hagan públicos sus kilómetros deberá mandar un correo al profesor de Educación Física para avisarle. Este aviso no te elimina de la lucha por los premios sino que hasta el final no se verá tu progreso. Correo para informar: pcanteroc@edu.xunta.gal Para los premios se dividirá a los participantes en grupos. Cada grupo estará formado por el alumnado que forma parte de ese curso (ejemplo: grupo de 1º ESO, grupo de 2º ESO, etc), existiendo un grupo para familiares del alumnado y otro para equipo docente y no docente (recordad que esto es sólo para la entrega de premios pues ya no existen los grupos físicos en la aplicación). El instituto colocará carteles informativos por el centro a final de cada reto con las personas que lograron superarlo así como con las que consiguieron alcanzar más distancia. Se buscará entregar premios a todos aquellos/as que consigan alcanzar los retos y algo especial para las personas que logren más kilometraje. |
|
PRIVACIDAD EN STRAVA |
En primer lugar recomendamos el registro en la aplicación a través de un correo electrónico y no con redes sociales. Esto es debido a que la aplicación permite la interacción con las personas que tengamos agregadas en las redes sociales y que participen en la aplicación, pudiendo ser por un lado un potenciador de retos y motivaciones para practicar actividad física y reforzar amistades, pero, por otro lado si no marcamos bien las casillas de privacidad podríamos mostrar a nuestros contactos las actividades deportivas que registramos en la aplicación (recorridos, horarios, etc). Casillas a marcar para preservar la privacidad y poder participar en los retos. Una vez entremos en la aplicación nos encontramos con un menú en la barra inferior, apareciendo por defecto en “Inicio”. En esta pestaña nos aparecerán todas las actividades que hemos hecho y hemos registrado, al igual que la de las amistades que hayamos aceptado. Arriba a la derecha aparece un símbolo de rueda que si pinchamos encima nos llevará a los ajustes. Dentro de ajustes veremos “controles de privacidad". Dentro de “controles de privacidad” tenemos varias funciones: · Página de perfil: Marcar la opción “seguidores” para que nadie pueda acceder al perfil más allá de las personas que hemos agregado en la aplicación (dentro de perfil puedes redactar una descripción sobre ti que es lo que verán) · Actividades: Marcar la opción “Seguidores” donde sólo tus amistades pueden ver tus actividades. Esta opción es importante ya que la opción “sólo tú” no permitiría que el instituto supiese los kilómetros que alcanzas en el reto no pudiéndolo cuantificar Opción interesante es la función “beacon”. Esta función nos permite marcar hasta 3 contactos de seguridad para que puedan ver nuestra ubicación durante las actividades pudiendo ver el recorrido que estamos haciendo para mayor seguridad (se recomienda incluir a los padres/madres como contacto de seguridad en la aplicación de los hijos). |