Música entre nós

Playing For Change - Stand By Me

 

When the night has come

And the land is dark

And the moon is the only light we'll see

No I won't be afraid, no I won't be afraid

Just as long as you stand, stand by me

 

Oh darlin', darlin', stand by me, oh stand by me

Oh stand by me, stand by me

 

If the sky that we look upon

Should tumble and fall

And the mountains should crumble to the sea

I won't cry, I won't cry, no I won't shed a tear

Just as long as you stand, stand by me

 

And darlin', darlin', stand by me, oh stand by me

Oh stand now by me, stand by me, stand by me-e, yeah

 

And darlin', darlin', stand by me, oh stand by me

Oh stand now by me, stand by me, stand by me-e, yeah

 

Whenever you're in trouble won't you stand by me, oh now now stand by me

Oh stand by me, stand by me

Oh stand by me, stand by me

 

 

Fréro Delavega - Ton visage

 

Quand en ville, le grain se lève, 

Vent de nerf agité, 

Que s’éternisent les rêves, 

Dans ma réalité. 

J’veux des balades sur la grève, 

Oh, un peu d’humanité. 

Moins de béton plus de trêve, 

Une vie de qualité, 

Moins de bétons plus de rêve 

Dans ma réalité. 

 

Que n’ai-je? Une planche de salut 

Loin du métro, de son raffut, 

Les yeux rivés sur le rivage, 

Oublié ton lointain visage. 

Que n’ai-je? Une planche de salut 

Loin du métro, de son raffut, 

Les yeux rivés sur le rivage, 

Oublié ton lointain visage. 

 

J’veux des larmes, qui ne coupent pas, 

Et moins de peine en 4 par 3, 

Un bonheur simple, mais à mon goût, 

C’est un peu vrai mais ça fait tout. 

J’veux plus de houle dans mon écume, 

Et moins de foule dans mon bitume, 

Ces petite choses qui n’ont au clair 

De sens qu’une fois qu’on les perd 

 

Ces petite choses qui n’ont au clair 

 

 

De sens qu’une fois qu’on les perd. 

 

Que n’ai-je? Une planche de salut 

Loin du métro, de son raffut, 

Les yeux rivés sur le rivage, 

Oublié ton lointain visage. 

Que n’ai-je? Une planche de salut 

 

Loin du métro, de son raffut, 

Les yeux rivés sur le rivage, 

Oublié ton lointain visage. 

 

Oooooow, 

 

Que n’ai-je alors? Une planche de salut 

Pour chevaucher mon vague à l’âme 

Bel océan, briseur, t’as lu 

Pour sécher le sel de mes larmes. 

 

Que n’ai-je? Une planche de salut 

Loin du métro, de son raffut, 

Les yeux rivés sur le rivage, 

Oublié ton lointain visage. 

Que n’ai-je? Une planche de salut 

Loin du métro, de son raffut, 

Les yeux rivés sur le rivage, 

Oublié ton lointain visage. 

Que n’ai-je? Une planche de salut 

Loin du métro, de son raffut, 

Les yeux rivés sur le rivage, 

Oublié ton lointain visage.

You are my sunshine

You Are My Sunshine

You are my sunshine, my only sunshine.
You make me happy when skies are grey.
You'll never know dear, how much I love you.
Please don't take my sunshine away.

The other night dear, as I lay sleeping,
I dreamt I held you in my arms.
When I awoke dear, I was mistaken,
So I hung my head down and cried.

You are my sunshine, my only sunshine.
You make me happy when skies are grey.
You'll never know dear, how much I love you.
Please don't take my sunshine away.

(Traditional ballad)

Distribuir contido