PRINCIPAL

Saltar navegación

4- 4- Castelán ou galego?

Castelán ou galego?

Corrixe os galeguismos que detectes nas seguintes frases. Se non os detectas todos é probable que penses que falas en castelán cando en realidade non é así.

-¿Qué fue?

- Que cargué las mates. Me cacharon guichando.

-Boh! Eso no es nada. Yo ya te tengo suspedido muchas veces.

Ya le dijera que no se preocupara tanto. Siempre nos está rompiendo la cabeza.

Que necesitas pasantías? Si fuera yo tu madre te había de poner a andar.

Marché para casa enseguida media mosquedada.

¿Lo que? ¡Aún por encima de que te vengo buscar no te van dejar salir!?

Ahí atrás lo dejaras pampo pero no quería que te dieras de cuenta.

El mes pasado caí y escordé un pié ¿no sabe? Lo tengo todo mazado, pero el médico no me hace caso ninguno.

¡Mi madre! ¿Y luego? No te dejaron salir?

Cuando vayas a junto de la abuela no le pidas larpeiradas.

Te voy decir una cosa: con que sigas pintando la mona marcho, ya me llegó bien de oir parvadas.

No te me gusta nada ese tono ¿oistes?

Autoavalíate

Fai autocrítica e averigua se empregas castelanismos e de que tipo son.

¿Fonéticos?  Indica cales.

¿Morfolóxicos? Cales?

¿Sintácticos? Cales?

¿Léxicos? anota os que empregas con máis asiduidade e procura corrixilos cando fales en galego.